A Malay-English dictionary,

___ __ BULAI [ 134 ] BUNI BULA- [ '34 BU B. minyak: oxytenanthera sinuata. B. padi: schixostachyum aciculare. B. pelang: gigantochloa wrayi. B. raya: gigantochloa scortechinii. B. thberau: v. tUberau. B. temiyang: bambusa wrayi. B. tempat: dendrocalamus strictus. B. telang: gigantochloa heterostachya. B. telang ininyak: gigantochloa latispiculata. B. talor: schizostachyum zollingeri. The word buloh is also used to describe instruments the frame of which is made out of a tube of bamboo. B. bangsi: the Malay flute; Ht. Raj. Don., 8; see bangsi. B. perindu: the Malay ZEolian harp, an instrument made of a tube of bamboo open throughout but: with a string drawn across one end of it. There are, however, other varieties of this instrument; see Favre, Vol. II., p. 230. Saperti buloh perindu di-tiyup angin tatkala dinihari: like the AEolian harp when the breeze of sunrise blows; a simile for a sweet plaintive voice; Cr. Gr., 78; but see also Ht. Gul. Bak., II; Ht. Sg. Samb.; Sh. Ik. Trub., II, etc. Sa-perdu buloh: a clump of bamboo. Tebas buloh sa-perdu: to cut down a clump of bamboos; to destroy a whole family; Prov. bulai. I. Albino. II. The trunk of an elephant; J. I. A., i., 313; = belalai. J3 buli. Buli-buli: a bottle, a flask, a small glass receptacle, e.g. for ink. Nyawa sa-buli: one and the same flask of life, a name taken from the native traditions regarding the origin of the Northern Principalities of the Peninsula. bim. I. Arab. Owl. II. See i. bumi. [Skr. bh4mi.] The earth. Bumi dan langit: heaven and earth. Mengelilingi b.: to circumnavigate the earth. KSjadiyan yang di-udarad d dari bumi atau dari laut: creatures in the air above or from the earth beneath or from the sea; Ht. Abd., 88. Bagai bumi dengan langit: as (remote as) the earth from the sky; as wide apart as heaven and earth. Laut mana ta'-berombak bumi yang mana ta'-timpa hujan: what sea has no waves, where is the land where rain never falls; it is a long lane that has no turning; Prov. Biyar pechah perut bumi mterkah: though my body be rent, and the earth split open (I will not do it ); a strong expression of determination. Sa-besar-besar bumi aku tampar ta'kena: however big the world may be I always seem to miss it when I try to strike it; however easy a thing may seem, I always seem to make a mess of it; Prov. Nikah maharaja bumi: to wed the Earth-prince; to die; Prov. Mangku-bumi: a regent: a prime minister; Cr. Gr., 64. Daun tutup b.: a weed; elephantopus scaber. Tujoh petala b.: the seven folds of the earth. These are described in the Bustdnu' s-salatin, Bk. I..,. buna. A saltwater fish; K1. c.j. bunut or bonot. I. Bunut paya: a plant; pternandra ccerulescens. II. Hujan b.: very heavy rain.;yb bunoh. Slaying; killing; the destruction of life; (by metaphor) ending anything. Hantu mnati di-bunoh: the ghost of a murdered man,-a vindictive spirit; Ht. Abd., 86. Mati di-bunoh is also used as a term of abuse. Merak mati di-bunoh ini: this peacock destined to come to a bad end; this gallows-bird of a peacock; Ht. Ism. Yat., I60. Membunoh: to kill; to murder; to execute; to put an end to. B. pbrkataan orang: to put an end to a heated argument, to stop angry words; Ht. Abd., 86. Berbunoh-bunohan: engaged in mutual slaughter, as two battling armies; Ht. Abd., 193, 202. Pemnbunoh: a slayer; Sh. Ibl., 12. Pembunohan: slaughter; Sej. Mal., 8I. j. buni. I. Concealment; hiding; v. sembunyi, and buniyan. II. A tree with small acid red fruits; antidesma buni.,. bomor. wizard. A sorcerer; a witch-doctor; Also bomo, q. v. a.. bomo. A person who practises the healing art by utilizing sorcery; a witch-doctor; a wizard generally, a man who claims to be able to discover stolen property for the rightful owner, etc. The word is very common in Penang and Kedah, and is used especially of Siamese, Chinese and Tamil doctors, but not usually of Malays. Bomo tablb, or tabib bomo: doctors generally; doctors of all sorts; Ht. Gul. Bak., 5; Muj., 9. Patut-patut orang sakit mntchari bomo, ini-kan pula bomo nmnchari orang sakit: it is right enough that a sick man should send for a doctor, but here we have a doctor sending for a sick man; a proverbial description of improper conduct as when a woman runs after a man; or of a dependent who does not wait to be asked before he volunteers a suggestion. _I

/ 812
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 134 Image - Page 134 Plain Text - Page 134

About this Item

Title
A Malay-English dictionary,
Author
Wilkinson, Richard James, 1867-1941.
Canvas
Page 134
Publication
Singapore [etc.]: Kelly & Walsh limited,
1901-03.
Subject terms
Malay language -- Dictionaries

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/aeg2034.0001.001/142

Rights and Permissions

These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:aeg2034.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A Malay-English dictionary,." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.