Babyloniaca, études de philologie assyro-babylonienne.

LE NOM DE~S " PELASGES i) ET CEL-UJ DES "4 ACHEENS 5, 5 se servent du mot. Et, d6tail hf noter, les Septante ont ici Kpicp-. bans les au-tres passages, on ne trouive qtie des "ctranscriptions XEX0EN, etc. TDans trois endroits, IlSam.- XX, 23, Il1 ois, XI, 19, 14, le texte, parlant de la garde 6trangere de David, porte, non pas PeiNSi ou- Ker5Oi, mais Kairi. G6dndralement on pense ici auxKdpq mais la forme Ka'scpoC que prdsente dans l'ionien d'Hrodote le fdminin singulier du mot, rend cette identification impossible, cf. HaariatiKap~a dans les- textes de Boghazkeu-1; Ke-re0im-Kp —qs~ en revanche po'de la mdrn'e valeur indicatrice que 1"eEXX~vocg d'IsaYe (tons deux chez les Septanate ). Quant an "c pays des Phulistins 7,il s'alipelle, dans le texte original, ' ~Pelis'tiyy~hn, soit "cterre (des) Philistins mais aussi Pe1 0 tout Co ur1t, e'res "terre )~n'6tant pas exprim&6 Si l'on en croit le P. Charles-F. Jean (01). cit., p. 1.03; n. 1), cette appellation de Pelese0 (ainsi quo celles de Pelis'ti, Peii.tiyyim'?) "- devait deniver (le sources philisti~ncs, puisqute, p01th (1esigner ce petuple, des documents aussi inclependants pie repr6sentent les textes des scribes de Ramse.sII (1200-1169) ' et des Annalistes assyriens auront le m~rme mot i La conclusion parait forede. Ii y a an contraire tin motif sdrieux de voir dans Pelisti, peliS~1iyyimT1 nn1-e ddnomina~tion relevant de l'influence e'gypticunn. Dunne part, il est incontestable que Pel~0 fdm. comi-porte lindice des fdininins caract~risds comme tels, savoir semit. comm.. -t(ut), h6hr. -0, ar. class. -t(ul), cf. v. 6.gypt. -1, etc.... D'autre part, dans los langues senmitiqnes, naturellement anassi en hdbreu., le -t (hdbr. -0.) 6tait encore senti comme nn 61inment additionnel et restait mobile, en une certaine mesure. En cas de ddrivation, il 6tait considedrd comm-e n'existant pas. En consdune, s afra tion du noni h 'breui des Philistins 6tait proprement canane'enne, lindice d'ethinique -i (ar. class. 4-iyu", hdbr. -i, etc....) aurait 60 ajoutd, directement, 'a *Pel~v-, abstraction faite du. -t dti fdminin. Le resultat et'it Wt p~~ et non P~iNti, in vocalisation 6tant censde 1. Pnrosat(i~) vocalis0s conime lenteridait W. Max Mftller. A l'poque du Non.vel Empire le j final stait Lonib6 dans la prononciation. 2. Cf. Pel'm si onf en fuit tin norn propre et Si onl y voit le r~pondant aram~en do*pelig,

/ 556
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 5 Image - Page 5 Plain Text - Page 5

About this Item

Title
Babyloniaca, études de philologie assyro-babylonienne.
Canvas
Page 5
Publication
Paris,: P. Guethner.
Subject terms
Akkadian language -- Periodicals.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/acg1616.0009.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/acg1616.0009.001/17

Rights and Permissions

These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:acg1616.0009.001

Cite this Item

Full citation
"Babyloniaca, études de philologie assyro-babylonienne." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/acg1616.0009.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.