Babyloniaca, études de philologie assyro-babylonienne.

EIN LEBERSCHAU-TEXT25 2 6 5' verglichen! Demnach halte ich s'epu als Lesung dieses anderen GITR fuir v611ig sicher. Die phonetisehe Lesung, fuir KA1L, das JAISTROW S. 240, Anii. 2 als c(Pfortader i)(vena portae) erkiart, ist -unbekaunt. ZEILE 5. Statt KI ist zweifellos DI zu lesen, wie Z. 18 richtig bietet. A-Lch die gew6tinliehe IReihenfolge der Teile (C; CT XX 34 Z. 53 ii. s. w.) hestiti gt' dies. Wie JASTROWI erkannt hat, bietet B ill seinem s'u-ul-mu (Z. 4) die phonetisehe Lesung. Er hil DI fMr Lymnpbdriise oder;,Lynmphdriisenmasse,,, wie sie sich an der Vereinigungsste lle von (Gallenblasengang ufnd Lebergallengang finadet. GIS.KU fasst JASTROW (8. 235, Anni. 6)2 irm Ausehluss an BoisSIER (Choix, S. 74) als ldeogrammr ffir 2i-bu. Ich kaun mich dieser Gleichsetzung nieht ansehuiessen. Als Hatuptbeweis gait f-dr BOISSIER K 2 2 351 Rs. Z. 6 (z~u1etzt CT XX 41), wo in der ersten der drei Spalten GL~X.U, in der zweiten zi-]- steht,. D~a hier Z. 17 demn di-ig-s'u in erster emn 2i-bu in zweiter Spalte entspricht, lag es nahe, obiges zi zu zi-[bu] zu ergdnzen. Dazu karn, dass in K 3945 (ztuletzt CT XX) Col. III, Z. 1 if. zuerst von zi-bu III, daun von III zi-bu,7 dann von III UISJ{U MES gehandelt wird. Ilieraus rn6chte ich aber nur entnehmen, dass zi-bu etwas biffhulices wie GISv KU ist. Dass K 2235 kein Syllabar ist, sondern emn Sichw6rterverzeichnis ffur Lebermerkmral einerseits- und damit verb-undenemi ztukibiftigen Gesehehiuis andrerseits, hat JASTROW (8. 236) riclttig erk aunt; deumnach findet sielh an der angegebenen Stelle zv4-] garnicht in deni Omreubericht, sondern in der Deut-ung. Es fragt sich, ob in Z. 17 iiberha-upt zi-bu und nielit ZI-bu, d. i. tibubu gelesen werden muss, wie an einigen anderen Stellen zweifellos. So zunaehst in- K 7000 (BOISSIER, Documents) Z. 2: samma DAN nabalkutul ZI1-bu miu-kil r6.,8 1imnuttiun, d. i. wenn die Pfortader (?) losgerissen ist, (so bodentet (lies:) Erhebung (tlibubu,) eines b6sen Ddmuonen. Alinlich Sind CT XX 48, Z. 33 if. zu verstehen, die ich hier umsehreibe, da ich von JASTROw's3Auffassung etwas abweiche: 1. S. 276, An~m. 1. 2. Vg1L auch JASTROW'S Notes on Omnen T"exts (Am. J. of ~Sem. Langu. and Litt. XXIII, S. 103 ff.) 3. Notes on Omnen Texts (AJSLL XXIII S. 109 f.)

/ 312
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 265 Image - Page 265 Plain Text - Page 265

About this Item

Title
Babyloniaca, études de philologie assyro-babylonienne.
Canvas
Page 265
Publication
Paris,: P. Guethner.
Subject terms
Akkadian language -- Periodicals.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/acg1616.0002.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/acg1616.0002.001/285

Rights and Permissions

These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:acg1616.0002.001

Cite this Item

Full citation
"Babyloniaca, études de philologie assyro-babylonienne." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/acg1616.0002.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 24, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.