Babyloniaca, études de philologie assyro-babylonienne.

LEXICOGRAPHICAL NOTE 123 vocabulary and p. 4 1. 65i, 14 amrnri is contrasted with la nadati. There cai{ be no doubt but -that amrati is an abstract pl. from amirta and is to be derived from the root amni~ru. ZIMMERN, followed by MEISSTNER, SuIppleM., translates amirtu and 'amrati by IIlauteres ","clean ".. The basis of this translation I am unable to understand. amirta occurs in CT XXII n,0 19, 7 amirtu 9a SE-BAR, where the word seems to mean I" act of -finding out " and la amirti in fur7pu II 40 would seem to mean I" what is not found out ", " the unclearly established "and is rather an abstract noun than a fem. adj., so thcat amira HW 90 b has no existence. The forms ina(0i, cited lby DELITZSCH and Muss-ARNOLT, are present n~ipals from ida in samne sense of "show itself true " etc., and despite the writing must be read inaddui. The adjective formation nadiO (nat L) seems to be a development from the inf. nada~ just as la amrati from la arn-tra. ta nadai should mean "~ not being clearly shown, approved or known"; ia nada-ti "the things not clearly ascertained)", and Surpu II 65 la amrati lummnudu la naidati.0uhuzu "to learn what is not established, to teach what has not, been clearly ascertained The passage cited by IFlW from- Asurn. bita-ti nadati can hardly mean anything hut" the houses which were found " (or known). Despite the persistent writing of ('1 for du it is therefore highly probable that nala H\V 459 and Muss-ARNOLT 667 is a lexicographical fiction. A derivation from ~1l see "is of course not impossible. qaladiz-galatu. DE~,Urzscin and Muss-ABX-NOLT give two roots graladu and gralatu. DELITZSCH distinguished the two by " become fearful " and! I become terrified ", meanings which Muss-ARTNOLT seems to have taken over without further consideration. MEI SSINEB however in his Supplem-ent, p. 28 gives only one root. The only possible reason that could have induced the earlier lexicographers -to give two roots is the fact

/ 312
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 123 Image - Page 123 Plain Text - Page 123

About this Item

Title
Babyloniaca, études de philologie assyro-babylonienne.
Canvas
Page 123
Publication
Paris,: P. Guethner.
Subject terms
Akkadian language -- Periodicals.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/acg1616.0002.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/acg1616.0002.001/131

Rights and Permissions

These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:acg1616.0002.001

Cite this Item

Full citation
"Babyloniaca, études de philologie assyro-babylonienne." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/acg1616.0002.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 23, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.