VERSE 1. Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast gone a whoring f••••m thy God, thou hast loved a reward upon every corn∣floor.
HE proceeds in this chapter, as before he had done, in taxing and reproving Is∣rael for their sins, and denouncing heavy judgments and punishments on them continu∣ing therein. To make way to these, in the first place he seems to take notice of such behaviour as was in them, or at least, they were prone to, as argued them not duely sen∣sible of either their sins, or the ill consequents of them, and the condition they were at pre∣sent, and like to be, in, if they did not change their behaviour, and checks them for it or restrains them from it in the first words, Re∣joice not, o Israel, for joy as other people: why such behavior would not become them, he then shews, in this 1. v. by laying first be∣fore them their sin; then by minding them of such judgments as hung over their heads, v. 2. both being reasons why they should not so behave themselves viz. not with that mirth and jollity, which were tokens of security and unconcernedness.
His forbidding them thus to rejoice and indulge themselves to unseasonable mirth, as it seems hence probable that they did, or would do, gives occasion of questioning and conjecturing when and why this was spoken to them by the Prophet. Abarbinel thinks it to concern their condition which they were, (or should be,) in, in their captivity after they were carried from their own country and dispersed there among other nations, coun∣selling them how there to behave themselves; as if he should say, if God should give a blessing in the land of the nations and fulness of joy, so that the people should rejoice in their blessings and plentiful increase of all things, yet rejoice not thou O Israel, as they do; for thou hast gone a whoring from thy God after Idols whom thou hast served.
Among Christian expositors also Arias Mon∣tanus takes the same way, as if the meaning were, Rejoice not O Israel, as other people, who yet retain the form of a people, a 1.1 seeing thou ceasest to be a people, being dispersed among all nations.
But the departure from their own coun∣trey being spoken of as a thing yet to come v. 3. and other circumstances of the words weighed, they seem to concern and respect their behavior while they were yet at home in their own land. Others therefore conjecture that they were spoken at such a time when Israel was in such a state and condition as that they seemed to themselves to be secure from such evils as were by the Prophets threatned to them and to have cause of re∣joicing and indulging to more than ordina∣ry joy, mirth and jollity, by reason of such good things as they enjoyed and hoped still to enjoy. b 1.2 Some therefore think it might be spoken in the time of Jeroboam the second, under whom they obtained victories over their enemies and prospered 2 Kin. 14.25, 26, 27. or in the time c 1.3 of Menahem who made a league with Pul King of Assyria and for a while procured them peace 2 Kin. 15.19. d 1.4 Others think it more probably spoken un∣der Hosea their last King, when their destru∣ction was near at hand. But here being no∣thing concerning the time particularly ex∣press'd, it will be sufficient to conceive that the Prophet (or God, by the Prophet) seeing the insolency of them in taking to themselves occasion of mirth and jollity from any false grounds, and so, securely running on in their Idolatrous courses and sin without any re∣morse or fear, thus seasonably checks them, Rejoice not, O Israel, &c. the import of which seems to be, not so much a prohibition of all rejoicing to them, as a declaration that for their rejoicing they had now no grounds, and withall that their joy should not long last, his bidding Rejoice not, importing as much as, or including, thou hast O Israel, e 1.5 no cause of rejoicing, and f 1.6 thou shalt not rejoice, be∣cause of what thou dost and of what shall be∣fall thee, as he had before threatned them c. 2.11. I will cause all her mirth to cease.
But we shall the better judge of this, by taking into consideration the expressions here used, in order, Rejoice not O Israel, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 El gil, for joy. The like expression in the He∣brew is used Job. 3.22. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Hasemechim ele gil, where ours render it, who rejoice exceedingly, which rendring seems