v. 8. Gilead is a city of them that work iniquity; and is polluted with blood.
How Gilead is called a city, or what city it was that is so called, seems somewhat doubt∣ful. For that we read of, as the name of a l 1.1 Mount, a Land, or Countrey, on the other side of Jordan, Numb. 32.1. &c. Deut. 3.12, 13.—15. and elsewhere; in which it appears there were m 1.2 many cities, and among them n 1.3 some relate that there was one particularly called by that name; but of that there is no evident mention elsewhere in Scripture: but of o 1.4 Ramoth Gilead there is, a city belonging to the Priests and Levites in that country, and one of the cities of refuge, Deut. 4.43. Jos. 20.8. of which p 1.5 many do here understand i••, thinking it very apposite to the place here, that it should be understood of such a city, once a place of refuge, now turned contrary. But others by reason of the ambiguity, give other rendrings, by which it is not made the name of a particular city; as q 1.6 some, In Gilead is a city, so qualified as described. r 1.7 Others, every city in Gilead is so, or s 1.8 all the cities of Gilead, putting the singular, city, for the plural, cities. Or as if the whole country were t 1.9 as one city, the inhabitants thereof conspired in such wickedness as is mentioned. v 1.10 Others think under the name of Gilead to be comprehended all the cities of refuge, which were in that country, and under them all the rest in the whole Kingdom, and all the inhabitants of those cities, viz. the Levites and Priests; so that by accusing them, which ought to have been better than the rest, w 1.11 he manifestly shews the great corruption of that whole countrey, or of the whole Kingdom of Israel.
But whatever the place or places be, here designed by the name of Gilead; and the ap∣pellation of a City, (which doubtless was from the mouth of the Prophet, then well understood by all; though to us, x 1.12 through ignorance of the history, and particular occasion on which it was spoken, now more obscure) the accu∣sation, or thing whereof it is (or they are) taxed, is, that it is (or they are 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Kiryath poale aven, i. e. accord∣ing as ours well render it, a city of them that work iniquity. The vulgar Latin rendring it, operantium idolum, of such as make an Idol, i. e. y 1.13 make and worship Idols, or have there some peculiar Idol, is by z 1.14 some thought to restrain the word Aven too much, which though it may signifie an Idol, yet more generally signi∣fies all iniquity, (although under Idolatry may all iniquity be comprehended.) a 1.15 Some (I know not on what ground) think that the author of that Translation first wrote it, dolum, deceit, which was after changed into Idolum. The LXX render it a City 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, that worketh vain things. The Chaldee, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 of such as exercise violence; the word will well com∣prehend all these, and seems best rendred, as ours render it, and the scope to be, to de∣scribe them as wicked doers, and given to all manner of evil.