Page 65
VERSE 12. — Let vs therefore cast off the workes of darknesse, and let vs put on the Armour of light.
IN these words are the generall Exhortation, issuing out of the Reason contained in the first words of this verse, of which before.
This Exhortation hath two branches, according to the two parts of the Reason; The night is farre spent; therefore cast off the workes of darknesse: The day is at hand, therefore put on the armour of light: In each of these are two things: The Act: the Obiect.
In the first branch, the Act is, Cast off: the Obiect, the workes of darknesse.
Darknesse is the priuation of light, caused by the absence of the Sunne, when the body of the Earth is interposed be∣tweene vs and it: here translated to signifie an vnregenerate estate, when the cogitation is darkened, and the soule desti∣tute of the light of Grace: and there is an excellent Analogie and similitude betweene bodily and spirituall darknesse, and that in fiue things.
1 Tenebra est visus impeditiua, darkenesse hindereth sight: and therefore tenebrae, à tenendo, because our eyes are as holden that wee cannot see, to reade, to distinguish co∣lours, &c. In the Night Coloromnthus vnus: So an vnrege∣nerate man is blinde, he sees not the foul••nesse of sinne, the danger of his soule, &c.
2 It is gressus prohibitiua, it hinders a mans going and tra∣uell: when the plague of thicke darknesse was vpon Aegypt, it is said that no man rose from his place for three dayes; they might haue candle and fire, yet the darknesse was so thicke, that the light of these could not pierce it: it was a darknesse that might haue been felt.
So the vnregenerate, in regard of their blindnesse, lye and die in their sinnes, if God mercifully enlighten them not.
3 Darknesse is casus inductiua, causeth a man dangerous∣ly to fall: He that walkes in the night, here runnes against a poste, there tumbles into a ditch.