Canwyll y Cymru, sef, gwaith Mr. Rees Prichard, gynt ficcer Llanddyfri, a brintiwydd or blaen yn bedair rhan, wedi ei cyffylltu oll ynghyd yn un llyfr. = The divine poems of Mr. Rees Prichard, sometimes vicar of Landoverey, in Carmarthen Shire. Whereunto is added the strange but true narrative of the chief things, spoken and acted, by an unclean spirit at Mascon. / Translated out of the French into English, by Dr. Peter Du Moulin, upon the desire of the hounourable Robert Boyle Esquire. And now done into Welsh, by S. Hughes of Suranfey.
About this Item
- Title
- Canwyll y Cymru, sef, gwaith Mr. Rees Prichard, gynt ficcer Llanddyfri, a brintiwydd or blaen yn bedair rhan, wedi ei cyffylltu oll ynghyd yn un llyfr. = The divine poems of Mr. Rees Prichard, sometimes vicar of Landoverey, in Carmarthen Shire. Whereunto is added the strange but true narrative of the chief things, spoken and acted, by an unclean spirit at Mascon. / Translated out of the French into English, by Dr. Peter Du Moulin, upon the desire of the hounourable Robert Boyle Esquire. And now done into Welsh, by S. Hughes of Suranfey.
- Author
- Prichard, Rhys, 1579-1644.
- Publication
- London, :: Printed by Tho. Dawks ... Sold by Enoch Prosser ...,
- 1681.
- Rights/Permissions
-
This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.
- Subject terms
- Welsh poetry -- Early modern, 1550-1700.
- Cite this Item
-
"Canwyll y Cymru, sef, gwaith Mr. Rees Prichard, gynt ficcer Llanddyfri, a brintiwydd or blaen yn bedair rhan, wedi ei cyffylltu oll ynghyd yn un llyfr. = The divine poems of Mr. Rees Prichard, sometimes vicar of Landoverey, in Carmarthen Shire. Whereunto is added the strange but true narrative of the chief things, spoken and acted, by an unclean spirit at Mascon. / Translated out of the French into English, by Dr. Peter Du Moulin, upon the desire of the hounourable Robert Boyle Esquire. And now done into Welsh, by S. Hughes of Suranfey." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/b04829.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 13, 2024.
Pages
Page 323
Page 324
Page 325
Page 324
Page 325
Page 326
Page 327
Notes
-
†
Gweinidog sy'n ofni Duw.
-
†
Pan lefa∣ro 'r gwei∣nidog allan o air Duw, mae Christ yn llefaru trwyddo.
-
Ceryddu
-
Wella.
-
Jaco. 5.14.15, 16.
-
Llawer a ddichon taer weddi y cyfiawn, ond aberth yr annu∣wiol sydd ffiaidd. Dih. 15.8.
-
†
Chwilio.
-
Ddangos.
-
†
Nith ge∣dwir, oni wnei yn ol cyngor duw Jac. 1.22.
-
Rhuf. 10.17.
-
Trwy bregethiad y gair mae ffydd a throedi∣gaeth i ffordd ie∣chydwri∣aeth yn dyfod, ac am hynny cyn clafychu fe ddylit arferu gwrando 'r gair, rhag ofn y bydd hi rhy hwyr yn ein clefyd i wneuthur felly. Ni ddylem ni oedi, a thybied mai pethau bychain yw ffydd ac edifeirwch a gwellhad buchedd, o herwydd mae pob un o'r rhain yn anghenrheidiol i iechydwriaeth, Jo. 3.36. Luc. 13:5. 1 Cor 6.9. Heb. 12.14. Er mwyn Christ ystyriwch y pedwar lle hyn o'r Scrythur, a bernwch ynoch eich hunain, gan na ellir bod yn gadwedig heb Edifeirwch, a ffydd, a newydddeb buchedd (fel y mae 'r Scrythyrau hyn yn dangos yn eglur) onid yw yn ynfydrwydd i gadel hw••••t heb eu ceisio hyd amser ein clefyd? Fe fydd yr enaid y pryd hw•••••• yn ym-wrando a dolur ac af••echyd y corph, ac o herwydd hy••ny yn anghymmwys iawn i wrando cyngor y gweinidog ac i wneuthur yn ei ol fel y dlye. Nid ydym yn darllen ond am vn, sef y lleidr ar y groes ag a wir edifarhaodd ar yr awr ddiwethaf, am vn yr ydym yn darllen hynny, fel nad amheuo neb; ond nid ydym yn darllain ond am vn, fel na ryfygo neb, i oedi ei droedi∣gaeth at Dduw hyd yr awr ddiwethaf.
-
†
Physygwriaeth.
-
Megis offerynnau
-
†
Frwnt.
-
Adnewy∣ddu.
-
†
Nattur.
-
Lladd.
-
Esa 38.21.
-
Cyfrw y∣ddyd. 2 Chron. 16.12.
-
Bendith.
-
†
Cyfrwy∣ddyd.
-
Deut. 18.10, 11, 12. Lev. 19.31 2 Bren. 1.16.
-
Twyll.
-
†
Dychym∣myg.
-
Cennad.
-
Datc. 21.8.
-
Twyllwyr