Fundamenta chymica: or, A sure guide into the high and rare mysteries of alchymie; L.C. Philmedico Chymicus.

About this Item

Title
Fundamenta chymica: or, A sure guide into the high and rare mysteries of alchymie; L.C. Philmedico Chymicus.
Author
L. C.
Publication
London :: Printed by William Godbid, for William Barlow ...,
1658.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Alchemy -- Religious aspects -- Christianity -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/B02287.0001.001
Cite this Item
"Fundamenta chymica: or, A sure guide into the high and rare mysteries of alchymie; L.C. Philmedico Chymicus." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/B02287.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

Page [unnumbered]

To the Reader.

THis little Treatise Secrets doth unfold, More rich, more precious then the Indian Gold: Here is the path, which who doth rightly tread, To health & wealth it will him safely lead. Salt seasoning all things, Light illuminating, The universal Spirit vivificating. O happy Souls, who first these understood! Here's true Philosophy so pure and good, And free'd from errors, that none need to doubt, If they were in them, this would bring them out. By Transmutation may be brought to pass, The courser Metals, be they Copper, Brass, Iron, Lead, Tin, to purer, (this is high) But 'tis not all that's done by Chymistry: For the Elixir, (which renews our youth, And age retards, if Spagyricks say truth)

Page [unnumbered]

Is thereby got, if these things may be done, Lets Saturn, Venus, turn to Sun & Moon. Th' effeminate French our Author hath turn'd well, To manly English; and the Latin Spell Is made so easie, that none need to fear To understand th' Aenigma's writing there. The busie Merchants for their hoped gain, To both the Indies, Turky, France, and Spain; Nay all the world, for Gold and Drugs do rome, Now here, now there; but better stay at home: For health and wealth is here; if they'll but look, They'll finde them both discover'd in this Book.

25 Xbris, 1656.

〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.