Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,.

About this Item

Title
Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,.
Author
Prys, Edmund, 1544-1623.
Publication
A'i printio yn Llundain. :: [s.n.],
1621..
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible. -- O.T. -- Psalms. -- Paraphrases, Welsh.
Psalters.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/B00918.0001.001
Cite this Item
"Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/B00918.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

Page [unnumbered]

Domine Deus. Psal. lxxxviij.

Y ffydloniaid yn eu cystudd yn galw ar Dduw drwy ffydd.

O Dduw fy Iechyd, nos a dydd, mae 'ngweddi 'n ufydd arnad, [verse 2] Gostwng dy glust, o Arglwydd nef, a doed fy llef hyd attad. [verse 3] Cans mae fy enaid mewn dull caeth, a'm heinioes aeth i'r beddrod: [verse 4] Fel gwr marw y rhifwyd fi, a'm nerth oedd wedi darfod.
[verse 5] Mor farw a rhai wedi eu llâdd, a'i taflu'nglhâdd mewn angof, A laddyt di mor siwr a hyn, na bai byth honyn atgof. [verse 6] Gosodaist fi mewn dyfnder trwch, ac mewn tywyllwch eithaf. [verse 7] Rhoist vwys dy ddig ar y corph mau, a'th holl for-donnau arnaf.
[verse 8] Pellheist fy holl gydnabod da, r'wy fyn ffieidd-dra iddyn: Ni chaf fi fyned at vn câr, yr wyfmewn carchar rhydyn. [verse 9] Y mae fy ngolwg (gan dy lid) mewn gofid o fawr gystydd. Duw llefais arnad yn fy mraw, gan godi 'nwylaw beunydd.
[verse 10] Ai i'r meirw dangosi wyrth? a ddont i'th byrth i'th foli? [verse 11] A draethir dy fawl yn y bedd, a'th ni lân wirionedd heini? [verse 12] Ai mewn tywyll y mae dy râd? a'th iowndeb yng wlâd angof? [verse 13] Fal hyn (Duw) llefais arnat ti, o clyw fy ngweddi etto.
[verse 14] Pam (o f'Arglwydd a'm Duw) i'm rhaid y rhoi f'enaid ar wrthod? Ac y cuddi dy wyneb pryd? fy nghoel i gyd sydd ynod. [verse 15] Truan ymron marwolaeth wyf, mewn trymglwyf o'm ieuenctyd: A'th ofni bum yn nychbeth gwael, gan ammau cael mo'r iechyd.
[verse 16] Dy ddig a lifodd drosof fi, d' ofn sydd i'm torri 'n efrydd, Fel deifry daethant yn fy nghylch, do, do, o'm hangylch beunydd. [verse 17] Ymhell oddiwrthyf rhoist bob câr, pob cyfaill hygar heibio, A'm holl gydnabod a fu gynt, yr ydynt yn ymguddio.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.