Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,.

About this Item

Title
Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,.
Author
Prys, Edmund, 1544-1623.
Publication
A'i printio yn Llundain. :: [s.n.],
1621..
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible. -- O.T. -- Psalms. -- Paraphrases, Welsh.
Psalters.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/B00918.0001.001
Cite this Item
"Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/B00918.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

Ad te Domine. Psal. xxv.

Dafydd yn ei drallod yn cydnabod ei fai, a'i fod yn haeddu cospedigaeth: a thrwy amryw fyfyrdod ysprydol, yn cael edifeirwch, a gobaith; ac yn rhoi diolch.

F'Arglwydd derchefais f'enaid i hyd attad ti yn vnion.

Page [unnumbered]

[verse 2] Fy Nuw, fy ngobaith, gwarth ni châ, na lawenhâ 'ngelynion: [verse 3] Sawl a obeithiant ynot ti, y rhei'ni ni wradwyddir, Gwarth i'r rhai a wnel am i ham ryw dwyll neu gam yn ddihir.
[verse 4] Arglwydd dangos ym' dy ffordd di, a phâr i mi ei deall: Dysg ac arwain fi yr vn wedd yn dy wirionedd diball. [verse 5] Cans tydi ydwyd Dduw fy maeth, a'm iechydwriaeth vnig. Dy ddisgwyl yr wyf rhyd y dydd, a hynny fydd i'm diddig.
[verse 6] O cofia dy nawdd a'th serch di, a'th fawr dosturi Arglwydd, Cofia fod ynot ti erioed, lawn ddioed drugarogrwydd. [verse 7] Na chofia yr enwiredd mau, na llwybrau fy ieuenctyd: Ond Arglwydd, coffa fy nghur i er dy ddaioni hyfryd.
[verse 8] Yr Arglwydd sydd vnion a da, a'i ffyrdd ym noddfa ydynt: Fe arwain, (fel y mae yn rhaid) y pechaduriaid ynthynt. [verse 9] Fe ddysg ei lwybrau mewn barn iawn, i'r rhai vfyddiawn ystig, Hyddysg yw ei ffyrdd i bob rhai a fyddai ostyngedig.
[verse 10] I'r sawl a gatwo ddeddfau'r Ion, a'i vnion dystiolaethau, Gwirionedd, a thrugaredd fydd ei lywydd yn ei lwybrau. [verse 11] Er mwyn dy enw (o Arglwydd man) Duw maddau fy enwiredd, Cans fy nrhoseddiad i mawr yw, mwy ydyw dy drugaredd.
[verse 12] Mae, pa ryw wr yn ein mysg ni sydd yn pur ofni'r Arglwydd? Fe ddengys y ffordd iddaw fo, hon a ddewiso'n ebrwydd. [verse 13] O hyn y caiff fy enaid cu le i letteu'n esmwyth: A'r holl ddaear hon a'i gwellâd, a gânt ei hâd a'i dylwyth.
[verse 14] Ei holl ddirgelwch a ddysg fo, i'r fawl a ofno'r Arglwydd: Ac oi' holl gyfan neddau glân, efe a'i gwna'n gyfarwydd. [verse 15] Tueddu'r wyf fy Arglwydd mâd, yn wastad â'm golygon: Cans ef yn vnic, (yn ddi oed) rhydd fy nau droed yn rhyddion.
[verse 16] Tro attaf, dod y'm nawdd diddig, cans vnic wyf, a rhydlawd. [verse 17] Gofidiau 'nghalon ynt ar led, Duw gwared fi o'm nychdawd. [verse 18] Duw, gwel fy mlinder, a'm poen fawr, a madde'n awr fy mhechod: [verse 19] Gwel fy ngelynion a amlhânt, ac a'm casânt yn ormod.
[verse 20] Cadw f'enaid, ac achub fi, na wnelo'r rheim 'm wradwydd: Rhois fy mhwys arnat ti fy Nâf, a rhodiaf mewn perffeithrwydd. [verse 21] Cadwed fi fy vniondeb maith, cans rhois fy ngobaith ynod. [verse 22] Duw, cadw di holl Israel, gwared, a gwel ei drallod.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.