Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,.

About this Item

Title
Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,.
Author
Prys, Edmund, 1544-1623.
Publication
A'i printio yn Llundain. :: [s.n.],
1621..
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible. -- O.T. -- Psalms. -- Paraphrases, Welsh.
Psalters.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/B00918.0001.001
Cite this Item
"Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/B00918.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

Vau. Et veniat super me. Rhan. 6.
[verse 41] Arglwydd dod dy drugaredd ym, a hyn o rym d'addewid. [verse 42] Drwy gredu'n d'air rhof atteb crwn i'm cablwr hwn a'm dilid. [verse 43] O'm genau na ddwg dy air gwir, i'th farnau hir yw'ngobaith. [verse 44] Minnau'n wastadol cadwaf byth dy lân wehelyth gyfraith.
[verse 45] Mewn rhydid mawr rhodio a wnaf, a cheisiaf dy orchmynion. [verse 46] A'th dystiolaethau rhof ar goedd, o flaen brenhinoedd cryfion. [verse 47] Heb wradwydd llawen iawn i'm cair yn d'air, yr hwn a hoffais. [verse 48] Codaf fy nwylo at dy ddeddf drwy fyfyr, greddf a gredais.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.