Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,.

About this Item

Title
Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,.
Author
Prys, Edmund, 1544-1623.
Publication
A'i printio yn Llundain. :: [s.n.],
1621..
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible. -- O.T. -- Psalms. -- Paraphrases, Welsh.
Psalters.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/B00918.0001.001
Cite this Item
"Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/B00918.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

In exitu Israel. Psal. 114

Y mae mynediad Israel o gaethiwed yn dwyn ar gof i ni faith yw trugaredd Duw iw blant, a maint ein anniolch∣garwch ninnau iddo ef.

Caner hon fel Psalm 113.

PAn ddaeth Israel o'r Aipht faith, A thy Iaco o estron iaith, [verse 2] Iuda oedd ei sancteiddrwydd ef, Israel oedd benaethiaeth Ior. [verse 3] Gwelodd hyn a chiliodd y mor, a throes iw hol Iorddonen gref.
[verse 4] Neidiai'r mynyddoedd megis hyrdd, A'r bryniau mal wyn llament ffyrdd, cawsant wastad meg is llawr dol. [verse 5] Ciliaist (o for) dywaid pa ham? Tithau Iorddonen lathraidd lam, p'am y dadredaist dithau'n d'ol?
[verse 6] Chwychwi fynyddoedd p'am y ffoech, Fel hyrddod? a ph'am nad arhoech? a chwithau fryniau fal wyn män? [verse 7] Am mai rhaid ofni Duw Iaco, [verse 8] Yr hwn sy'n troi'r graig yn llyn tro, a'r callestr yn ffynnon-ddwfr glân.
Gogoniant fyth, &c.
fel yn y Psalm 113.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.