same. But what is the budding of pride, that next followeth? Sol. This is spoken of the pride of the Jews causing this rod; for through it they despised all admonition, as making account that their power and the strength of their City was so great, that none could prevail against them; but hereby they laid the foundation of this rods blossoming; and by their oppressions and proud carriage towards the poor. Whence note, that practising such wickednesses is as it were a planting and watering of a rod, which being grown, shall yeeld [Note.] the fruit of grievous beating to the wicked, and this to bee meant is shewed, v. 11. Violence is risen up into a rod of wickednesse; that is, amongst the Jews op∣pressing one another; wherefore he saith, they shall perish and none shall la∣ment them, the words are, None of them shall remain, nor of their multitude, nor any of theirs, neither shall there be wailing for them, Hebr. it is, not of them, so likewise the Vulg. Lat. the words shall remain being inserted to make up the sense; and so it is by Lyra expounded, but restrainedly, as meant of Zedekiah and his children, who had his eyes put out, and his children slain at Riblab by the King of Babylon, and so none of his stock remained; for then violence or oppression coming from pride before spoken of, grew to a rod, or proved a rod of wickednesse; that is, to punish such wickednesse to the full by the Cal∣dees: Junius renders it, none of them, nor of their multitude, or of their Thrasoes shall remain; saying, that here is a distinction made of them all into two, the Nobility and the Common people; of them first it is here prophesyed, that there shall be such a generall destruction, as that none of them shall be left, but either slain or captived of the common people, although some be left, as the History sheweth there were, to till the land; yet they should not remain long before that they were carryed out of the land also, as it fell out, when by means of Ishmael and his companions who had slain Gedaliah, they were all carryed into Aegypt, and Johanan and Jezaniah, &c. who were as vain-glori∣ous Thrasoes, for their pride went thither with them, in hope to live safely there, but they were deceived, because Jeremy threatned them with destructi∣on, and so they had no rest even in that land, as is added according to the Vulg. There shall be no rest in them; and as the word 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 most properly signi∣fieth, for which cause Noah had his name as Propheticall, touching rest from the former great toil that men had in tilling the ground; which name cometh from the same radix, onely it is to be noted, that here is 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 for 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉; but Je〈…〉〈…〉 reads it with 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, others with 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, and 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 signifyeth to lament; and Junius renders it also by this word; the Sept. species, vel decor, comelinesse, as deriving it from 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 an habitation or beauty; if it be taken for Lament, the meaning is, so great and universall a destruction shall be made of them that there shall bee none surviving to keep their funerall obsequies with lamentation, as Ier. 16. 4. 25. 35. Now the latters 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 and 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 are so near one the other, that it is hard to distinguish them, and so one might wel in divers Copies be put for the other, and so most probably in the Copy followed by Jerome it was 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉; and this agreeth best, because it is not said in the next word for them, but 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 in them, there shall be no rest in them, or amongst them, as they had none in Aegypt, as they thought to have had, when they went down thither: Lastly, for these words, of any of theirs; Heb. it is 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 of them them; that is, the proudest amongst them set forth by them, doubled the great conceit which they had of them∣selves.
Let not the buyer rejoyce, nor the seller mourn. This is spoken further to ex∣presse the confusion that should be in that land; so that buyers should have no cause of joy, as they commonly have upon good purchases made; nor the sellers of sorrow for parting with their houses or lands; because the one should not enjoy that which he had bought, nor the other be in a worse con∣dition then he, for both at the coming of the Caldees should be alike destitute of habitations in their own land. There is something like this said, 1 Cor. 7. 29. Let him that buyeth be as if he possessed not, &c. but to another end, viz. because these worldly things are flitting and transitory, and therefore our hearts must not be set upon them.