Llyfr y Psalmau: wedi ev cyfiethu, a'i cyfansoddi ar fefur cerdd, yn gymraeg / drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd.

About this Item

Title
Llyfr y Psalmau: wedi ev cyfiethu, a'i cyfansoddi ar fefur cerdd, yn gymraeg / drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd.
Author
Prys, Edmund, 1544-1623.
Publication
A'i printio yn Llundain :: [s.n.],
1648.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Psalters.
Bible. -- O.T.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A76680.0001.001
Cite this Item
"Llyfr y Psalmau: wedi ev cyfiethu, a'i cyfansoddi ar fefur cerdd, yn gymraeg / drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A76680.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

PSAL. 94. Gweddi at Dduw yn erbyn y gorthrymwyr, a chysur i'r gorthrymedig.

O Arglwydd Dduw, Duw mawr ei rym, dialwr llym pob traha, O Dduw y nerth, ti biau'r tâl, a'r dial, ymddisgloiia. [verse 2] Ymddercha di farnwr y byd, a tâ•••• gydu gobrwy, I'r beilchion a'r rahaus dod, y tâl a ody adwy.
[verse 3] Ba hyd? (Arglwydd) o ba hyd, y chwardd gwyr y drygionus? [verse 4] Yr ymfalch ant yn eu dwg, gan sygwth amlwg ffrostus? [verse 5] A'th bobl di (Arglwydd) a faeddant, a chystuddiant dy drâd, [verse 6] Y weddw, a'r dieithr a laddant, lliasant yr amddifad.
[verse 7] Dwedasant hyn heb geisio cel, ein gwaith ni wel r Arglwydd, Ac ni ddeall Duw Iago hyn, ynny ni ddisgy aflwydd. [verse 8] Ymys boloedd difraw don, ystyrich ddynion angall, Chwthau ynfydion, o ba bryd y rhowch eich bryd ar ddeall?

Page 86

[verse 9] Hwn a wnaeth y glust i bob byw, oni chlyw ef yn amlwg? Ac oni wyl hwnnw yn hawdd a luniawdd i ni olwg? [verse 10] Oni cherydda hwnnw chwi sy'n cosbi pob cenhedlaeth? Ac eni wyr hwnnw y sy'n dysgu i ddyn wybodaeth?
[verse 11] Gwyr yr Arglwydd feddyliau dyn mai gwagedd ydyn diffaith, [verse 12] Duw, dedwydd yw a gosbech di, a'i fforddi yn dy gyfraith: [verse 13] Yr hon a ddisg i ddyn warhau, i fwrw dyddiau dibir. Tra foer yn darparu y clawdd, y fan y bawdd yr enwir.
[verse 14] Cans ein Ior ni ei bobl ni âd, a'i wir dretâ ni wrthyd, [verse 15] Ef at iawn farn a gadarnhâ, a phob dyn da a'i dilyd. [verse 16] Pwy a gyfyd gyda myfi, yn erhyn egni trowsedd? Pa rai a safant ar fy nhu yn erbyn llu anwiredd?
[verse 17] Oni bai f'od Duw imi yn borth, ac ystyn cymorth imi, Braidd fu na ddaethai ym' y loes a roesai f'oes i dewi. [verse 18] Pan fawn yn chwyno dn drymhau, rhag hod i'm camrau lithro. Fy Arglwydd, o'th drugaredd drud, di a'm cynhelud yno.
[verse 19] Pan fo ynof amlaf yn gwau, bob rhyw feddyliau trymion,

Page [unnumbered]

Doe dy ddiddanwch di ar dro, i gysuro fy'nghalon. [verse 20] A oes gyfeillach i ti Dduw, a maint yr annuwolion? Hwn a lunia enwiredd maith, yn lle y gyfraith union.
[verse 21] Y rhai sy'n ymdyrru ynghyd, ar fryd dwyn oes y cyfion: Ac yn eu cyngor yr ymwnaed i geisio gwaed y gwirion. [verse 22] Ond yr unic Ior sydd er hyn, yn llwyr amddiffyn f'enaid: Efe yw fy' nerth o'm hol a'm blaen, a seilfaen fy ymddiriaid.
[verse 23] Efe a dâl i bob dyn drwg, yn amlwg am ei gamwedd: Y maleisus tyn Duw o'r byd, am ei chwyd o enwiredd.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.