Page 1
Abatement.
ET praedict,* 1.1 Will. per A. V. Attornatum suū venit & petit judicium de billa prae∣dicta, quia dicit {quod} ipse idem W. est eadem persona versus quem idem Thomas billam praedictam exhibuit per nomen Will. Ash∣down, et {quod} ipse idem Will. a tempore na∣tivitatis suae usque diem & ad diem ex∣hibitionis billae predict. ipsius Th. fuit & adhuc est vocat̄ cognit̄ & noīat̄ W. Ashton, & per eadem nomen & cognomen est, & durant̄ toto tempore praedict. fuìt nomīat̄, cognitus & vocat̄, absque hoc {quod} ipse idem Will. est, aut ad aliquod tempus hucusque cognit̄ & vocat̄ fuit {per} nomen Will. Ashdown, prout {per} billam illam supponitur, & hoc idem W. parat̄ est verificare, unde ex quo idem Will. non nomīat̄ in eadem billa {per} nomen W. Ashton, idem W. Ashton petit judiciū de billa illa, & {quod} eadem billa casset̄, &c.
2. Et predictus A. in propria persona sua ven̄ et dic. {quod} ipse nō est,* 1.2 nec intelligi poteft esse eadē persona versus quam predictus quer. tulit bre. suū predictū,* 1.3 quia dicit {quod} ipse nomīatur & vo∣catur A. N. & {per} nōen & cognōen illa a tempore nativitatis suae hucusque sem{per} cognit̄ & vocat̄ fuit, abs{que} hoc {quod} ipse nomīat̄ & vocat̄ A. M. seu {per} eadē nomen & cognomen unquam cognit̄ seu vocat̄ fuit, et hoc parat̄ est verificare, unde pet̄ judiciū de bri. illo &c.
Et praedict. q̄ &c. cassari non debet,* 1.4 quia dicit {quod} predictus A. nomīatur & vocatur A. N. & tam per idem nomen quam per