Nevves from Malta written by a gentleman of that iland, to a friend of his in Fraunce. Shewing the desperate assault and surprising of two castles of the Turkes, by the Italians forces, vpon the eight day of September last past. Translated according to the Italian copie.

About this Item

Title
Nevves from Malta written by a gentleman of that iland, to a friend of his in Fraunce. Shewing the desperate assault and surprising of two castles of the Turkes, by the Italians forces, vpon the eight day of September last past. Translated according to the Italian copie.
Publication
London :: printed by Thomas Creede, for Iohn Hippon, and are to be sold at his shop in Watling-streete, adioyning to the Red Lyon Gate,
anno. 1603.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication ( http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

This text has been selected for inclusion in the EEBO-TCP: Navigations collection, funded by the National Endowment for the Humanities.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A72861.0001.001
Cite this Item
"Nevves from Malta written by a gentleman of that iland, to a friend of his in Fraunce. Shewing the desperate assault and surprising of two castles of the Turkes, by the Italians forces, vpon the eight day of September last past. Translated according to the Italian copie." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A72861.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 7, 2024.

Pages

Page [unnumbered]

* Thomas Procter in reporte of the Authors good wil.

AMong the woorthy woorks, whith learned Tully pend: The care of Cuntrie and of Freends, he greatly dooth commend. ¶ Which lesson in my minde, the Man which took in hand: To pen this pleasant History, did perfect vnderstand. ¶ For in the same he showes, a looue vnto his Frends: Beside a zealous minde of good, that to his Cuntrie tends. ¶ Of Louers liues, of Warres, ne yet of Wunders great: Hee seemes to publish vnto vs, but simply dooth intreat. ¶ Of silly Men, whose proof, dooth such experience giue: As for Examples of our liues, learnes eche estate to liue. ¶ Wherin the Author sought, such meanes to publish it: As in my simple Iudgement sure, might seem to prooue his wit. ¶ But for the careful paines, which he hath spent heerin: Hee only craues for recompence, your fauours good to win. ¶ wherby you may him mooue, to vtter his good wil: when as occasion shall him serue, in woorks of greater skil.

Nil Melius Arte. T. P.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.