A perambulation of Kent conteining the description, hystorie, and customes of that shyre. Collected and written (for the most part) in the yeare. 1570. by William Lambard of Lincolnes Inne Gent. and nowe increased by the addition of some things which the authour him selfe hath obserued since that time.

About this Item

Title
A perambulation of Kent conteining the description, hystorie, and customes of that shyre. Collected and written (for the most part) in the yeare. 1570. by William Lambard of Lincolnes Inne Gent. and nowe increased by the addition of some things which the authour him selfe hath obserued since that time.
Author
Lambarde, William, 1536-1601.
Publication
Imprinted at London :: [by H. Middleton] for Ralphe Nevvberie, dwelling in Fleetestreete a litle aboue the Conduit,
Anno. 1576.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication ( http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

This text has been selected for inclusion in the EEBO-TCP: Navigations collection, funded by the National Endowment for the Humanities.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A72509.0001.001
Cite this Item
"A perambulation of Kent conteining the description, hystorie, and customes of that shyre. Collected and written (for the most part) in the yeare. 1570. by William Lambard of Lincolnes Inne Gent. and nowe increased by the addition of some things which the authour him selfe hath obserued since that time." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A72509.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

Page 117

Dele. Dela in Latine, after Leland: I coniecture that it tooke the name of the Saxon woord þille, whiche is a (plaine flooer) or leuel, by rea∣son that it lyeth flat and leuel to the Sea.

THe Chronicles of Douer (as Leland reporteth, for I neuer sawe them) haue mencion, that Iulius Caesar be∣ing repulsed from Douer, arriued at this place, and arraied his armie at Baramdowne: whiche thing how wel it may stand with Caesars owne re∣porte in his cōmentaries, I had rather leaue to others to decide, then take vpon me to dispute: being wel con∣tented where certentie is not euident, to allowe of con∣iectures, not altogether vehement,

Only of this I am well assured, that King Henrie the eight, hauing shaken of the intollerable yoke of the [ 1536] Popishe tyrannie,* 1.1 and espying that the Emperour was offended, for the diuorce of Queene Katherine his wife, and that the Frenche King had coupled the Dolphine his Sonne to the Popes Niece, and maried his daugh∣ter to the King of Scots, so that he might more iustly sus∣pect them all, then safely trust any one: determined by the aide of God to stand vpon his owne gardes and de∣fence, and therefore with all spéede, and without sparing any cost, he builded Castles, platfourmes, and blocke-houses, in all néedefull places of the Realme: And a∣mongest other, fearing least the ease, and aduauntage of descending on land at this part, should giue occasion and hardinesse to the enemies to inuade him, he erected (neare together) thrée fortifications, whiche might at all

Page 118

tymes kéepe and beate the landing place,* 1.2 that is to say, Sandowne, Dele, and Wamere. This whole matter of Dele, Iohn Leland in Cygnea cantione, com∣prehendeth feately in these two verses.

Iactat Delanouas celebris arces, Notus Caesareis locus Trophaeis.
Renowmed Dele doth vaunt it selfe, with Turrets newly raisd: For monuments of Caesars hoste, A place in stoarie praisd.

But what make I so long at Dele, since Douer (the impreignable Porte, and place so muche renouned for antiquitie) is not many myles of? I will haste me thither therefore, and in the sight thereof vnfolde the singularities of the place.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.