CHAP. V.
Of Proportion in Concord, called Symphonie or rime.
BEcause we vse the word rime (though by maner of abusion) yet to helpe that fault againe we apply it in our vulgar Poesie an∣other way very commendably & curiously. For wanting the cur∣rantnesse of the Greeke and Latine feete, in stead thereof we make in th'ends of our verses a certaine tunable sound: which anon af∣ter with another verse reasonably distant we accord together in the last fall or cadence: the eare taking pleasure to heare the like tune reported, and to feele his returne. And for this purpose serue the monosillables of our English Saxons excellently well, because they do naturally and indifferently receiue any accent, & in them if they finish the verse, resteth the shrill accent of necessitie, and so doth it not in the last of euery bissillable, nor of euery polisillable word: but to the purpose, ryme is a borrowed word frō the Greeks by the Latines and French, from them by vs Saxon angles and by abusion as hath bene sayd, and therefore it shall not do amisse to tell what this rithmos was with the Greekes, for what is it with vs hath bene already sayd. There is an accōptable number which we call arithmeticall (arithmos) as one, two, three. There is also a musi∣call