The works of Publius Virgilius Maro translated by John Ogilby.

About this Item

Title
The works of Publius Virgilius Maro translated by John Ogilby.
Author
Virgil.
Publication
London :: Printed by T.R. and E.M. for John Crook,
1649.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Cite this Item
"The works of Publius Virgilius Maro translated by John Ogilby." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A65106.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 23, 2024.

Pages

Page 97

VIRGIL'S AENEIS THE FIFTH BOOK.

THE ARGUMENT.
Dido's ascending flames sad Trojans see. Storms drive Aeneas back to Sicilie. Anchises rites renew'd. The annuall games. Iris from Iuno stirs the Trojan dames To burn the fleet. Aeneas prayes; a showre Prevents the mischief, quenching all but foure. Trojans set sayle. Venus of Neptune craves Safe passage for their Navie through his waves. The God assents Somnus with Stygian boughes Besprinkles watchfull Palinurus browes. Ore board he fals, the losse Aeneas spies, And weeping at the helm his place supplies.
MEane while his course resolv'd Aeneas sailes, And the dark waves divides with northern gales,

Page 98

Viewing unhappy Dido's wals, which shone With flames, the cause such fire had rais'd, unknown; But what a woman might in sorrow drown'd, Struck deep with grief and burning love was found; And by sad auguries Trojans understand.
As they possest the deep; nor any land Now more in ken: seas every where, and skies; Freighted with night and tempest did arise A black cloud, waves grew horrid with the shade; Then from the high sterne Palinurus said, Ah! what huge storms surround the hemisphere? Or, sather Neptune, what dost thou prepare? Here bids them ply tough oars, stand to their tack, Then turnes her side to wind-ward, and thus spake.
Great Prince, if Jove should promise, with this wind I should despair Italian coasts to finde; Gusts rising shift, the black west grows more loud: And the whole heaven condens'd into one cloud: In vaine we strive, nor make we any way; Therefore since fortune conquers, let's obey, Where she cals, sayle: kinde shores of Erix are And the Sycanian ports from hence not far, If rightly stars observ'd I bear in minde.
Then said the Prince: I saw long since the winde Grew scarce, and you in vain strove: Roomer stand: To ease our weary fleet not any land More gratefull is, or I could wish for more Then the Dardanian Acestes shore, Whose lap infolds my fathers bones. This said, Faire Zephyre swels their sayles, the port they made, With a swift current in the Navie stands, And joyfull sailes at last to well-known sands.
Acestes wondred from a mountains height To see them come, then hasts to th' friendly fleet.

Page 99

A Libyan Bears skin rough with darts he wore; whom th' Ilian Dame to flood Crinisus bore; He mindfull ofs old stock, congratulates Them now return'd, and cheers with rurall cates, The tir'de inviting to a friendly feast. When the next morne had chas'd stars from the East Aeueas having warn'd from all parts round His friends to meet; spake from a rising ground.
Ye Trojans sprung from the high blood of Gods; A year hath finish'd monethly periods. Since we inter'd the dust of my divine Father, and made the funerall altars shine: The day draws nigh (I guesse) which I must still Lament and honour (Gods, such is your will) An exile in Getulian Syrts were I, Or in Mycene took i'th Grecian sea; Yet annuall vows and solemn rites I'de pay, And heap'd up offerings on his Altars lay.
Now we are present at my fathers dust, Nor without heavenly providence, I trust, Arriv'd all safe within a friendly shore, Glad honours celebrate, and winds implore: These rites he bid should annually be paid In temples dedicate, our City laid. Trojan Acestes will two beeves bestow On every ship; your Countrey Gods allow, And those Acestes honours at the feast. And if the ninth Aurora from the East Brings a clear day, does earth with beams disclose, I'le for the swiftest ship a prize propose, For him runs best, who bold strong nerves excite, Good at the dart, or shoots the nimble Flight, Or dare in fight a cruell Cestus trust; Come all, due Palmes receive, and honours just;

Page 100

Give your applause, your temples crown'd with boughes. This said, his mothers myrtle shades his brows. This Helymus, this old Acestes did, Ascanius this, the youth all followed.
Midst a great troop from thence, Aeneas went With many thousands, to the monument, And pour'd two bowles of rich wine on the flore, Two of new milk, and two of sacred gore, Strewing the place with purple flowrs, then said: Haile my blest father, haile paternall shade, And dust preserv'd in vain; heaven would not grant Latium with thee, and promis'd fields to plant, Nor (what ere) Lydian Tyber to be sought.
This said, a huge snake from the secret vault With seven vast gyres, seven mighty fouldings glides, And gently wreath'd the tomb, by the Altar slides, His back with green was freckled, and a bright Purple, with gold, cast from his scales a light. As in the clouds the mighty bow displayes A thousand various hues, gainst Phoebus raies. Aeneas wonders, his long traine he roules Amongst the Goblets, and the standing bowles; Then feeds, and having tasted, harmeless went, Leaving the Altars to the monument. This made him more his fathers rites renew, And solemne sacrifice, suspecting now That either this one of his servants was, Or else the sacred Genius of the place: Five sheep he then did kill, as many swine, With black-back'd steers, and as the use, pours wine From bowls, and great Anchises soul implores, And Ghosts remitted from the Stygian shores. Then all his friends of their own plenty paid Glad offerings, and slain Steers the Altars lade;

Page 101

Some spits prepare, and boylers plant of brass, They entrails rost, dispers'd upon the grasse.
Th' expected day was present, with the dawn, Phaetous bright Steeds the ninth morn fair had drawn; Glad troops from all parts fill the shore, by fame Brought thither, and renown'd Acestes name. Some Trojans come to see, others to play. Amidst the Cirque, in view the prises lay, Wreaths, sacred tripods, palme the victors prize, With arms, a garment of rich scarlet lies. Gold, silver talents, and appointed games, A trumpet from amidst the heap proclaims.
First from the Fleet four chosen gallies try Their ponderous oars, striving for victory. In the swift Pristis stout-oar'd Mnesteus came, Mnesteus who gave the Mnemnian house a name, Gyas in huge Chymera, a vast Hull, The Cities work, which lusty Trojans pull with triple oars, on three-fold banks. Next came Sergestus who gave Sergius stock a name I'th Centaur: Scylla bold Cloanthus drives, VVhence Romes Cluentian family derives.
Against the foming shores a high Rock stood, VVhich oft was drownd, beat with the swelling flood, VVhen storms involve the stars, and seen again VVhen a soft calme doth overspread the maine, To sea-fowle a most gratefull station now. The Prince here fix'd the goal, an oken bough, The Saylors mark, by which they understood To turne, and bend long courses to the flood.
They draw for place, in the high sterns behold The Captains shine, in scarlet clad and gold.

Page 102

The rest with Poplar crown'd, their shoulders bare Glitter with oyle, fix'd on their banks they were: Their arms stretch't forth with oars, the sign th'expect, VVhil'st their insulting hearts are countercheck t. With trembling fear, and rais'd with love of prayse. Thence as the trumpet sounds without delayes All start, the sea-mens shouts the heavens ascend, And with long stroaks they fomie billows rend. All plow the waves, the gaping Ocean feels Their wounding oars, and force of thundring keels.
In Chariot games more swift not Chariots are Borne through the Champaign, when they leave the bar. Nor Charioteers bending their bodies strain More at a loose, shaking the flowing maine. With loud applauses, shouts from parties then Favouring their friends, the woods resound agen, Including shores tumble the voyce about, And the struck hils echo at every shout.
First Gyas swiftly through the billows glides With clamours great. Cloanthus next divides The waves with better oars, his pine a slug Lost way: next Pristis and the Centaure tug Who shall get formost, with an equall oar. Now Pristis, now great Centaure is before, And now together, they their fore-decks joyne, Whilst their long keels plow up the shallow brine. At last the Rock drew neer, the goal they make, When Gyas first a Conqueror bespake Menaetes at the helme. Why dost thou steer The starboard thus: love thou the shore: lie here: Binde Larboard cliffs; let them stand off (he said.) But still Menaetes of hid Rocks afraid Bore to the sea. VVhere goest thou? Gyas here Again cass loud; these clifts, Menaetes steer.

Page 103

And close behinde him, lo! Cloanthus spies Shaving the Larboard rocks, and inward plies Betwixt the sounding tops, and Gyas ship. And suddainly the formost did out-strip, The goal being left behind, to safe seas came.
But then great grief the young mans bones inflame: Nor tears are wanting; slow Menaetes, then Honour forgot, and safety of his men, From the high stern he tumbles in the flood; And at the helm, pilate and master stood Cheering his mates; to shore the rudder bends. At length the old man from the deep ascends, Menaetes clog'd with garments, dropping wet Seeks a high cliffe, and on the dry Rock set. The Trojans shout to see him fall and swim, And vomiting salt water, laugh at him.
Sergestus, Mnestheus, now the two last, were Hopefull to beat retarded Gyas here, Sergestus first drew nigh the Rock, nor more Then his ships length a-head, part was before, Part emulous Pristis prest with fore-decks neer. When Mnesteus midst his ship his men did cheer,
Now now rise to your oars Hectorian mates, Whom at Troys fall I chose associates; That force shew'd in Getulian syrts again Make good, and as before in th' Ionian maine, Or Malea's following streams; Mnesteus desires Not to be first, nor victory requires. Though O Let them thou please great Neptune gain, But to be last, this vanquish, such a staine, Such shame forbid. Then their whole strength they use, And with vast stroaks they shake the brazen prowes, The seas are past, and short breath shakes their sides, Drowth clams their mouths, sweat down in rivers glides.

Page 104

Fortune her self the man wish'd honour brought: For whil'st too neer the rocks Sergestus sought An inner course, a fatall space betwixt, Unhappy on the cliffes he running fix't; The crags being struck, and oars contending rung In the sharp Rock, and the struck foreship hung; The saylers rise, staid with a mighty cry; Ir'n-headed staves, sharp pointed poles apply, And gather in the sea their broken oars.
But Mnesteus glad, proud with successe, implores The winds, and with a band of rowers stood Through the safe seas, and glides to th' open flood. O'th suddain so a frighted Dove doth rise, Whose loved nest, in some dark pumice lies: And striking the house top with timerous wings, Amaz'd into the field at randome springs; Till with a slide, to calmer aire she comes, And cuts it without motion of her plumes. So Mnesteus through the frowning billows glides, So Pristis last the flying waves divides: And with a violent course her way she makes. Sergestus first on the steep rock forsakes, VVho strugling in the shallows, aid implores In vain: learning to row with broken oars. Gyas in vast Chymera next ore-tooke, And past, since she her Master had forsook. Cloanthus only left to be subdu'd, To him he bears, with his whole strength pursu'd. These their new glory, honours got despise, Unless they keep it, and to gaine the prize VVould sell their lives; success feeds them; they may Because they think they can obtain the day. And for the Goal with equall prows they'd stood; But that Cloanthus pray'd unto the flood,

Page 105

With rear'd-up hands, and Gods call'd with a vow.
You powers who rule the sea, whose waves I plow, Joyfull I'le place a white bull on this coast Before your Altars, and fat offerings cast In your salt waves, and purest wine I'le pay; This said, all heard him from the deepest sea: Neriades, Panopaea, Forcus band, Him old Portunus shoves with his great hand: Swifter then tempest, or wing'd shaft, he glides To shore, and in the harbours bosome hides. Aeneas (as the use) all summond; there Cloanthus with a herauld did declare Victor, and with fresh laurell vails his brows: And to the ships three steers with wine allows, And a great silver talent; then presents The Captains with especiall ornaments. A vest of gold he to Cloanthus gave, Edg'd with rich purple in a double wave; The royall boy in leafy Ida wove, Fierce, panting seems, as with his dart he drove Fleet deer in chase, whom Joves swift Eagle bears From thence aloft, trust in his hooked sears. In vain th' old Guardians hands to heaven did rear, And dogs their mouths spend, raging in the aire. But who by vertue second place did hold, He gave a curious male, wrought thick with gold, (Which he a Conquerour from Demolius bore Under high Ilium, on swift Simois shore) Both for defence and grace in arms; scarce this With shoulders joyn'd, Phegeus, and Saguris His servants bore: Demolius in times past In these arms swiftly stragling Trojans chas'd. Two brazen Caldrons to the third was brought, And two fair Cups with silver richly wrought.

Page 106

And now all proud with honours thus assign'd; Their temples they with rosie Garlands binde. When from the dire rock scarce with much art clear'd, Sergestus his scorn'd ship, unhonour'd steer'd: His oars being broke, weak with one single rank. Such in the way a Serpent on a bank, Ore whom oblique, swift brazen wheels have gon: Or passenger left half-dead, hurt with a stone: Flying in vain, he long contortions wrests, Part fierce, with burning eyes, and hissing crests, Rising aloft, part main'd a wound with-holds, Tangling in knots his own coile him infolds. With such a rowing his slow ship made way, Yet sayl'd, she with full sailes possest the bay. The Prince the promis'd gift Sergestus gave, Glad he his ship and friends so well did save, Pholoe a Cretan borne, who skill profest In Pallas art, two twins hung at her brest.
Pious Aeneas, this sport finish'd, led To a green plain, which woods incompassed With trending hils, the vale a Theater crown'd. The Heroe here, with many thousands round About him plac'd, did his high Chair ascend: Here those who would in the swift race contend He with rewards invites, and prises fix't. Trojans, Sicanians come, from all parts mixt. Nisus, Euryalus first. Euryalus most fair and youthfull was, Whom Nisus dearly lov'd; next him took place Royall Diores, Priam's famous stem, Salius and Patron next, conjoyn'd with them: From Epire this, Arcadia that descends, Helymus, Panopes, old Acostes friends,

Page 107

Sicilian youths in woods accustom'd, came. And many more buried in obscure fame.
To them thus spake the Prince; Hear, and regard None shall depart from hence without reward; Two pollish'd Gnossian spears I shall afford, And with a silver hilt a two edg'd sword: This honour each shall have, and I allow The first three shall with olives binde their brow. I to the first a brave horse furnish'd yield: The next an Amasonian quiver, fill'd With Thracian shafts, the belt a golden one Fast with a button of a polish'd stone. This Graecian helmet shall the third content, Thus having said they to their station went.
The signall heard, the bar forsook; they came Like a swift showre, and at the goal they aime. First Nisus gains the start of all by far, Not swifter winds, nor wings of lightning are; Next him, but at great distance followed next, Salius, and after him a space betwixt, Euryalus was third. Helymus Euryalus pursues, next whom Diores hasts, now side by side did come; Strikes foot by foot, and had there been more space, Had got before, or doubtfull left the race: Now to the end they came, and tir'd drew neer, When Nisus in the blood of a slain steer VVhich wet the verdant grass, unluckie slides. Here as the young man, now a victor prides, Tripping, his steps could not recall agen; But fell in sacred gore, and mud unclean. Yet not unmindfull of Euryalus love, Rising, he gave to Salius a shove,

Page 108

And tumbling with him, on the hard sand laid, Euryalus got first by Nisus aid, Out-stripping all with shouts and joyfull cries. Helymus next, Diores the third prise. Here Salius makes the Theater to ring Moving the Fathers with loud clamouring To grant those honours he's bereav'd on thus. Beauty, sweat tears defend Euryalus: Vertue with beauty joyn'd more gratefull is; Diores helps aloud, who the last prise, If Salius got the first, had won in vain. Then spake Aeneas, Firme your gifts remaine; None shall remove the palme, but I may yet My hapless friends mischance compassionate. Then a huge lions hide he Salius gave Rich-fur'd, with golden claws. If vanquish't have These things, said Nisus, and such pity be On them that fall, what gift's reserv'd for me, VVho with applause had the prime honour got, Had I not met with Salius spightfull lot? This saying, he his limbs and face defil'd VVith foul mud shew'd; The best of Princes smil'd, Bids the shield give him Didymaon wrought, VVhich he from Neptun's sacred pillar brought. The brave youth this fair present satisfies.
After the course was done, dispos'd each prise, Now come the stout whose bosomes courage fill, And for the prize now shew their strength and skill, This said, two honours for the fight are plac'd, A Bull the victors, gold, and garlands grac'd, A sword and helme to cheer him got the worst. Straight from the throng then mighty Dares burst:

Page 109

And his vast limbs with great applause were shown. He oft with Paris did contend alone. He huge siz'd Butes at great Hectors tombe, VVho from Amycus of Bebricia come Did overthrow, and with his conquering hands, Measur'd his length upon the yellow sands. Such Dares for the fight, his head rais'd high Shews his broad shoulders, and alternatly Swings his extended arms, and beats the winds. His match is sought, none that great concourse findes Dares take the Cestus, or himself present.
To bear the palm from all he confident Before Aeneas stood; nor more delay'd, His left hand holding the bulls horne, then said. Great Goddess son, if no man dare resist, VVhy stand I here, command I be dismist, And grant the prise. Trojans with one consent Cry'd he the man should promis'd gifts present.
Here old Acestes chides Entellus, as Near plac'd they sate, on beds of verdant grass; Entellus, valiant'st Hero once in vain, If thou let him untride, such honour gain: VVher's now thy God and Master Erix name In slight regard? and where is now thy fame Through Sicilie spread? and spoyls hung on thy walls? Then he: Not love of praise and glory failes VVeaken'd by fear; but me cold blood restrains, Benumb'd with age, and weakeness in my veins. Had I that youth which he with insolence Doth triumph in, from me long parted since, Gifts should not draw me, nor would I regard A goodly steer, nor stand upon reward.

Page 110

Two mighty bats he casts in, this being said, With which the cruell Erix oft had plaid, And tride th' hard skins. All were astonished, Seven huge bull hides, sow'de stiffe, with ir'n and lead. Dares was most dismaid, and long denies, The mighty weight great Anchisiades, And immense fouldings, here, and there did roule: While in such words the old man spake his soule. Had any seen those clubs Alcides bore! And cruell battell fought upon this shore! These arms thou seest, which blood and brains yet smear, Thy cosen Erix in times past did bear; With these cop'd Hercules; I with these did fight Whil'st blood gave better strength; before the spight Of envious age had silver'd thus my brows. If Trojan Dares shall my arms refuse, If so Aeneas and the King shall please, We'le match our arms, for thee I'le these release; Fear not, lay by thy Trojan arms. This said, His thick lin'd vest he from his shoulders laid, His huge limbs, bones, and brawnie muscles shew'd; Then midst the place a mighty man he stood. When Prince Aeneas equall clubs commands, And weapons match'd he puts into their hands. Each stood prepar'd, themselves then raising high, Boldly they lift their arms unto the skie: Far back they draw their tall heads from the stroak, They joyne in fight, and blows with blows provoke. One trusting youth, best traversed his ground, Th' other in strength and sife advantage found: But with stiffe knees Entellus earnest slides, Whil'st short thick breathings shake his ample sides. Many blows past, yet neither had the best, Redoubled stroaks ring on their spacious brest,

Page 111

And hollow sides, about their ears and brows A swift hand flies, and cheeks resound with blows.
Unmov'd yet old Entellus stood, his skill And watchfull eye, warding his body still. As at a fenced City Dares lies, Or a high towre by leagure to surprise: This entrance, that, strives by his art to gaine, And with oft storming seeks to get in vain. Entellus rai'sd his arme, and high did rise To make a stroke; the coming blow he spies, And with his nimble body did prevent; Upon the aire the old mans strength is spent, And heavie, he with a huge weight comes down. In Erymanthus so, or Ida's Crown, Torne from the roots, tumbles a hollow Pine. Trojans applauding rise, Sicilians joyne, Clamour scales heaven; Acestes first runs forth To raise his equall aged friend from earth. But th' Heroe this retards not, nor affrights, He fiercer now comes on, rage strength excites, And shame with conscious vertue force revives. Then Dares headlong every where he drives With both his hands redoubling blows, nor stops Nor stayes. As in a storme the houses tops Rattle with haile, so thick he strokes bestows, And falls on Dares, with a showre of blows. Aeneas here forbids then to engage Further, unwilling that Entellus rage Proceed, so ends the fight, and thence conveyd Spent Dares, and with words appeasing, said. Hapless, what folly did thy minde bereave? Dost thou not more then humane strength perceive?

Page 112

Yield to the God; then brought him off, this said. But Dares with weak knees tossing his head, His teeth all bloody, and gore vomiting, His faithfull equalls to the navie bring: The helme and sword appointed they receive, The bull, the prize unto Entellus leave. Proud of the palme, the Conquerour rais'd with joy, Then said, know Goddess Son, and you of Troy, By this, what strength I in my youth might have, And from what death you rescu'd Dares save. This said, as he against the bull did stand, Now his by fight, his bat pois'd in his hand, Rising, betwixt the horns he takes him full, And beats into his batter'd braine his skull. Dead he falls down, trembling on th' earth he lay; And thus much adds, Erix to thee I pay This better gift then Dares life, and part A victor here, both with my arms, and art.
Forthwith Aeneas those would exercise The nimble shaft invites, and plac'd the prize. Brought from Serestus ship with a great throng A mast he fix'd, to it a pidgeon hung, This as a mark to aime at he made fast, And in a brazen helme the lots were cast. All being met; first place with great applause The bold Hyrtacides Hippocoon draws. Then Mnesteus conquerour in the navall game, Crown'd with fresh olives up glad Mnesteus came. Eurytion third; thy brother most renown'd Pandarus, who did once the peace confound, And first his arrow mongst the Grecians shot. Acestes last drew from the helme his lot,

Page 113

And bold in youthful games will yet contend. Then with great strength their hooked bowes they bend; Each for himself, and forth their arrow drew;
First through the skie from his loud bowstring flew Hyrtacides shaft, and cutting swift aire past, Then fix'd it self upon the adverse mast. It shook; the frighted bird flutters her wings, And every part with loud applauses rings. After bold Mnestheus stands, his bowe he bent, Taking his aim, his eye with th' arrow went; Though he was not so happy with the shot To hit the pigeon, yet he broke the knot, By which her feet to the high mast were tide; She down the wind in a dark cloud did glide.
Then swift Eurytion did his shaft prepare, And ready, calls his brother in his prayer; As with spread wings thence the glad pigeon flew Through vacant aire, in gloomy clouds he slew. Breathlesse she fell, life in aetherial sphears Forsook, and falling the fix'd arrow bears.
Acestes yet remain'd, the palm being got; Yet through the ample skie his arrow shot, Boasting his art, and sounding bowe; streight, here A future prodigie, and great signs appear, Such after-chance declar'd, and omens late Which dreadful prophets did prognosticate. For flying through moyst clouds, the arrow fires, And chalks the way with flames, then spent expires Amongst the winds; as often through the aire A meteor shoots, and stars with blazing haire. All are amaz'd: Trojans, Sicilians joyne In prayers; but great Aeneas lik'd the signe, And did Acestes joyfully imbrace, Then loading him with mighty gifts, thus sayes;

Page 114

Best father take (for so would heavens great King By these strange signs we, thee prime honours bring) This cup inchac'd with figures thou must have, Which Thracian Cisseus old Anchises gave: The mighty gift my Sire he did present, Both of his love the pledge and monument, And with fresh laurel binds his brows. This said, Then over all Acestes conquerour made; Nor good Eurytion did such grace envy. Though he the Dove brought from the losty sky. Next he rewards him, broke the cord, and last Who fix'd his winged arrow in the mast.
But Prince Aeneas, scarce this sport being done, Epytides, tutor, and companion T'Ascanius, cals, and speak in's trusty eare; If Julus, and the young troops ready were, The horses train'd, he with the band should come, And shew himself, arm'd at his grandsires tombe; Then streight commands the throng'd in People, here To make an open field, the Place to cleer.
The boys march up, before their Parents shew On gallant steeds, whom Trojans as they go And the Trinacrian youth, with shouts admir'd. All as the use, bright helm'd, and brave attir'd, And with steel points two cornel javelins bore, Light quivers, some, and chains of gold they wore About their necks, that rich and curious be. Three troops march'd on, lead up by captains three: Twice six youth march in a divided band, Bravely drawn up, whom equal chiefs command. Young Priam nam'd from's grandsire first in Place Lead up his youth, Polites thy fair race,

Page 115

Latium t'augment a Thracian courser bore With white spots dapled, and white feet before, Who lofty in his forehead shew'd a star.
Next Atys, whence the Latine Atii are, Young Atys whom Ascanius lov'd; and last Ascanius who in beauty all surpast, Rid a brave horse, which Dido did present Of her dear love the pledge and monument. Each other youth was mounted on a Steed Of old Acestes, pure Trinacrian breed. The Trojans full of joy, did entertain With acclamation this ambitious train, Who by their faces their old Parents knew. When these they had seen, delighted with the shew, Epytides gave the signe, to them prepar'd, And makes his loud switch ring; no sooner heard, They ran together, in three squadrons, then Divide, and open at the word agen, Their courses change, and cruell javelins bear, They countermarch, the front becomes the rear; Alternate orbs with wheeling they include, Now arm'd they seem to fight, and now subdu'de They make retreat, then cheer'd they turn the lance, And peace concluding equally advance.
As once the Labyrinth in high Crete (fame says) A thousand turnings had, with doubtful ways, Which did no signe unto the followers leave, But with perpetual errors did deceive. So youthful Trojans wheet, and in that sort, They flight and battell interweave with sport: As Dolphins who the swelling waves divide In Lybick seas, and wanton in the tide. Ascanius when long Alba he did frame Did first appoint this custome, and this game,

Page 116

And th'ancient Latins taught to celebrate: What he and Trojan youth did, th' Alban state Their off-spring shew'd this greatest Rome from hence Receiv'd, and kept those honours ever since, The game, Troys youthful troops the Trojan names, Thus finished he his blessed fathers games.
Here first inconstant fortune chang'd her brow, Whilst they with various rites perform'd their vow, From heaven Saturnian Iuno Iris sent To th'Ilian Fleet: winds breathing as she went: Revolving much, nor was her ancient spleen Yet satisfi'd; the Virgin swift unseen, Streight through the bowe of thousand colours flies, The shores she views, and mighty concourse spies, The port forsook, all from the Navy gone: But far off Trojan dames she saw alone, Who mourn'd Anchises, and the deeps survaid, And weeping ah so many floods (they said) And shoals must yet the weary passe, all pray For seats, toyld with the troubles of the sea.
Skilful in mischief, in 'mongst these she prest, And lays aside her goddesse forme and vest, And streight old Beroe, Dorycles wife became, Who once had children, honour and great fame, And thus she did midst Ilian dames declare. O wretches! whom no Graecian in this war Vouchsaf'd to kill at home, unfortunate, For what sad end are you preserv'd by fate? Since Troys destruction now seven years are past, Whilst we by seas, dire rocks, and countreys vast, Raiing new Stars, are born through floods: whilst we Involv'd with waves, seek flying Italy.

Page 117

Fraternal Erix, kind Acestes strands To plant in, build a city, who withstands?
O country, and our Gods preserv'd in vain, Shall no place Troy be stil'd? shall we again Hectorian streams, nor Xanthus, Symois see? Come, this unhappy Navy burn with me. In sleep to me Cassandra did appear, She brought me fire, and said, Your Troy seek here, This is your seat; now is the time to act, Neptunes four altars see; let's not protract: The God himself courage, and brands, affords. Then cruel fire she snatch'd (using these words) And far off bran dishing she casts the flames, Rais'd and astonish'd are the Ilian dames.
Here one, call'd Pyrgo, who by age took place, Nurse to so many of great Priams race; Said, This not Beroe, Dorycles wife, nor this A Rhetian dame; here divine beauty is: Mark her bright eyes, and breath; behold her face, Her voyces accent, and her stately grace. I now left Beroe sick, much griev'd that she Should only from such offering absent be, Nor could t'Anchises bring due sacrifice. Such things she said. But they the Fleet behold with cruel eyes, Doubtful 'twixt woful love of present seats They stood, or lands to them design'd by fates: When with spread wings to heaven the Goddesse glides, And the great bow under the clouds divides. Inrag'd and wondering then the Ilian dames With great noise snatch from private harths the flames; Some altars spoile, and boughs, leaves, fire-brands threw; 'Mongst painted sterns, banks, oars, with loose reins flew,

Page 118

Vulcan inrag'd. When to Anchises tombe And to the theater Eumelus did come From the fire'd navy, and such tidings told, Then they in clouds black rising smoke behold. And first Ascanius, sprightly as he did His troop lead, to the camp disturbed rid; Nor by his fearful tutors could be staid; What new rage? whither now? what mean ye? said. Ah wretched women, you your own hopes burn, Not th'enemies camp; to your Ascanius turn: And at their feet his empty helm he cast, Which personating war, his forehead grac'd. Aeneas hastes; with him the Trojan bands; But they amaz'd, fled, scatter'd through the strands, To woods, and hollow rocks: their minds restor'd They know their own; their enterprise abhor'd, And Juno now is shaken from their breast; But not those untam'd fires could be supprest, Tow, smothering lives under the sappy oke; The vessels catching, vomit gloomy smoke; The cruel plague seiz'd the whole Fleet at length, 'Gainst rivers pow'r, and all the Hero's strength. Pious Aeneas then his garments rends, And to the Gods for aid his hands extends.
All-potent Jove, if all the Trojans be Not in thy hate, if antient Pietie Humane affairs regards; these flames destroy; O father, save the poor remains of Troy; Or if deservd, with thunder strike me dead, And now orewhelm with thy right hand. Scarce said, When a black tempest rag'd; a mighty rain Fell without mean: the mountains, all the plain With thunder shook; condensing Auster sent A most black storm through the whole firmament.

Page 119

The decks are fill'd; Oke once half burnt, growes moist Untill the flame was quenchd; four only lost, Sav'd from that plague. But Prince Aeneas here Shook with the bitter chance, now here, now there, Great cares revolving in his breast; if he Mindlesse of fates, should plant in Sicilie, Or take Italian shore. Old Nautes said, Whom Pallas with much art had famous made, Then to the Prince: What ere the mighty ire Of gods portend, or what the fates require, We must endure. Comforting, he begun Thus to Aeneas: O thou Goddesse son, Let us obey the fates; whatever chance, All fortunes vanquish'd are by sufferance. Trojan Acestes of a race divine, Unto thy counsels an associate joyn. Let him receive thy lost ships companies: And those now tir'd with thy great enterprise. The weary matrons, and old men select, The weak, and those whom dangers now deject; Here let them plant, and here a city frame, And from Acestes give the walls a name.
He with these words of his old friend was cheerd, Yet in his breast still many cares appear'd. When nights black chariot had possest the pole, From thence he saw descend Anchises soule, And pouring forth such voyces, did appeare;
O son, then life, whilst life remain'd, more dear! O son, bosied in Trojun fates! I am By Joves command sent hither; who from flame. Preserv'd thy ships, and pitied from the sky. Old Nautes counsel take, for Italy; And bold youth choose; a race thou must orecome Cruel by use of war in Latium.

Page 120

But first to Pluto's dismall courts repair, And deep Avernus, where my dwellings are. I am not with sad shades, in implous hell, But with the blest in glad Elizium dwell. Chast Sybil shall conduct thee to the place, With much blood of black sheep: there all thy race, And new seats thou shalt know; and now farwell, Moyst night hath reach'd her vertick parallell; The cruell East blows me with panting steeds, He through thin aire like smoke thus saying, speeds. Aeneas then: Where hastes thou? to what place? Whom dost thou fly? why driven from our embrace? This said, he ashes stirs, and cover'd fire, The Trojan lar; and in old Vestas quire, Suppliant with holy bread, and full cups bends. Acestes raising first, and next his friends. Both his dear fathers will, and Joves command Declares: and what shall now resolved stand. Nor more advice, these did Acestes grant. They place the matrons; willing People plant: A city gave souls ignorant of great fame; Ships half-consum'd repair, new bancks they frame: Oars, cables fit, but few their numbers are, But of most lively courages in war.
Mean while Aeneas plows their city wals, Houses allots, this Troy, that Ilium calls: Acestes joys in his new realms; and draws A Forum out, gives Conscript fathers laws. On Erix top, a fane nigh heaven was rear'd To Venus, and a sacred grove prepar'd, And a Priest added to Anchises tombe; And now the ninth day of their feast was come; Altars they grace: when soft gales calm the main, And breathing Auster cals to Sea again.

Page 121

Through trending shores complainings loud ascend; Both day and night they with embraces spend; Those Women now, To whom before the Sea Seem'd rough, nor could endure the Deitie, Would fly, and every danger now contemn; With kind words good Aeneas comforts them, And weeping recommends t'Acestes care. To storms a lamb, three calvs to Erix are Offer'd, and then loose cables he commands, And on the prow, crown'd with cut Olive stands, Holding a bowl, and in the swelling brine He entrals casts, and powrs forth liquid Wine; Fair gales attend his sterne; the sailers sweep The curled waves, and brush the azure deep.
But Venus mean while exercis'd in cares, To Neptune spake, and such complaints declares. Juno's sad wrath, and unappeased breast. Makes me descend to thee with this request: Whom neither time nor Piety can move, Nor fates can quiet, nor commands of Jove. Was't not enough with fierce spleen to destroy The Phrygian city? poor remains of Troy, To force through miseries; but bones and dust She persecutes; can such a rage be just? Thou know'st what storms on Lybian seas did rise By her commands, commixing waves and skies, And with Aeolian gusts what hils she rais'd, Thus daring in thy realms. Ah shame! behold, the Trojan Dames she drove To fire their Fleet; and their ships lost, did move Their friends to leave them on strange shores. I crave Those yet remain may through their billows have

Page 122

Safe passe: Laurentian Tyber touch: if I Those wals require, granted by destiny.
The deep seas Tamer then; O Erycine Trust to our Realms, from whence thou draw'st thy line. I also have deserv'd; who did withstand Heaven and seas rage so oft: nor lesse by land My care of thy Aeneas, witnessed Symois, Xanthus, when the Trojans fled Trembling before Achilles to their wals. Who many thousands sent to funerals. Full rivers groan'd, nor Xanthus to the Seas Could find his course; from strong Aeasides I in a hollow cloud brought off thy son Weaker in strength and Gods; destruction Wishing that perjur'd Troy these hands did rear. My mind is still the same; then banish fear; He shall in safety touch th'Avernid coast: One only shall he misse in th'Ocean lost; One life for many must be paid.
At this the goddesse sad care intermits; The God his steeds conjoyns, and foamy bits Adds to the fierce, and with ejected rein, His azure chariot hurries o're the main. Billows give place, under his loud axe lie Waves level'd now, and stormes forsake the sky; Then varied shapes, and mighty whales appear, Old Glaucus troops, Inons, Palamon, there The active Tritons, Forcus finny train, Upon the left hand of th'appeased main, Thetis, Thalia, Spio, Panope, Melite, Nise and Cymodoce.
Here Prince Aeneas flattering joys did find At last to raise his long dejected mind.

Page 123

Then cheerfull to the sailors gave command. To rear the top masts, to their tackling stand. All pull at once; larboard and starboard hale: Unfurl the shetes, and hoyst the lofty sail, The wish'd gale drives them: Palinure preceds, And being admirall, the squadron leads. All steer as he commands. And now moyst night Had almost touch'd mid heavens vertick height. The sailor on hard benches 'mongst his oars, His weary limbs with quiet rest restores.
When from aetheriall stars, soft Somnus glides, Removes the airy darknesse, shades divides, With a sad dream (poor Palinure) to thee, Upon the high sterne sate the deitie, Like Phorbas, and with these words did appear; Palinure, the sea it self thy ship will steere; A soft gale breaths, there is a time to rest: Lie down, steal sleep for eyes with toyl opprest, And I thy charge shall for a while supply, Palinure then said, scarce lifting up his eye; Wouldst thou I should a quiet sea beleeve, To this inconstant monster credit give? Should I Aeneas to false Auster leave, And serene skies, that me so oft deceive? This said, he fix'd unto the rudder lies, Holds fast, and on the stars he held his eyes. The God, behold, in Lethe steep'd, a bough Sleepy with Stygian strength, shakes o're his brow, And wandring eyes of him resisting clos'd. Scarce were his nerves in quiet slumber loos'd, Leaning, that part being loose on which he stood, He with the helm, fals in the briny flood, And oft in vain to his companions cries. With wings the God mounts the aetherial skies.

Page 124

Fearlesse, the ship not slower, a safe course sailes, Nor in in his promise father Neptune failes.
Neer Syrens rocks, once dangerous, now they stood, White with the bones of men, beat with the flood Hoarse waves resound; but when the Prince perceiv'd The ship to wander, of her guide bereav'd, Through nightly waves he did the helm attend, Much sighing the misfortune of his friend:
O Palinure, trusting fair feas and skie, Thou naked on some coast unknown must lie.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.