Letters written by Sir W. Temple, Bart., and other ministers of state, both at home and abroad containing an account of the most important transactions that pass'd in Christendom from 1665-1672 : in two volumes / review'd by Sir W. Temple sometime before his death ; and published by Jonathan Swift ...

About this Item

Title
Letters written by Sir W. Temple, Bart., and other ministers of state, both at home and abroad containing an account of the most important transactions that pass'd in Christendom from 1665-1672 : in two volumes / review'd by Sir W. Temple sometime before his death ; and published by Jonathan Swift ...
Author
Temple, William, Sir, 1628-1699.
Publication
London :: Printed for J. Tonson ... and A. and J. Churchil ... and R. Simpson ...,
1700.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Europe -- History -- 1648-1715.
Great Britain -- History -- Charles II, 1660-1685.
Great Britain -- Foreign relations -- Netherlands.
Netherlands -- Foreign relations -- Great Britain.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A64311.0001.001
Cite this Item
"Letters written by Sir W. Temple, Bart., and other ministers of state, both at home and abroad containing an account of the most important transactions that pass'd in Christendom from 1665-1672 : in two volumes / review'd by Sir W. Temple sometime before his death ; and published by Jonathan Swift ..." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A64311.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2024.

Pages

Page 508

From the Elector of Mentz.

Mentz, May 14, 1668.

My Lord,

THE Honour of a general Joy upon the Peace concluded and signed between the Crowns, being equally due to the vigorous Interposition of his Majesty of Great Bri∣tain, and to the wise Conduct of your Excel∣lency in an Affair of such Importance to Christendom; I desire to rejoyce with you up∣on the happy Success of it. I hope, the Ra∣tification of this Trea∣ty will be exchang'd in due time on both sides; and shall not fail on my part, of contribu∣ting all I can to the Preservation of the publick Peace, and to second his Majesty's Intentions; assuring

Page 509

your Excellency in the mean time, that the Obligations will never be forgot, which an infinite number of good Christians ow you for your Diligences in ac∣complishing the Peace: And that for my parti∣cular, I shall cherish all Occasions of shewing your Excellency the Sincerity of my Affe∣ction, and how much I desire to let you know that I am

Your Excellency's most humble and most affectionate Servant, Jean Philippe

Page 508

De Mayence, 14 May, 1668.

Monsieur,

L' Honneur d'une joye generale sur la paix conclue & signée entre les Couronnes, se devant êgalement á la vigoureuse interposition de sa Majesté de la Grande Bretagne, & á la sage maniere dont Vôtre Ex∣cellence a sceu conduire une affaire de telle im∣portance á toute la Chrê∣tientié. J'ay bien voulu me conjuir avec Elle de l'heureux succés qui l'a suivi. J'espere que la Ratification de ce Traité sera êchangée á son terme de part & d'autre; & ne manqueray de contri∣buer de ma part tout ce que je pourray á la con∣servation du repos public, & pour seconder les in∣tentions de sa Majesté:

Page 509

Asseurant cependant Vre. Exce. qu'on n'oubliera jamais les obligations que Luy doivent une infinité de bons Chrêtiens pour les soins qu'elle a apporté á la conciliation de cette paix; & que pour mon particulier je cheriray les occasions par lesquelles je luy pourray têmoigner la sincerité de mon affection, & combien je desire luy connoître que je suis

Monsieur,

De Votre Excellence tres humble & tres affectioné Serviteur, El. de Mayence.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.