Letters of the Cardinal Duke du Richelieu great minister of state to Lewis XIII of France / faithfully translated from the original by T.B.

About this Item

Title
Letters of the Cardinal Duke du Richelieu great minister of state to Lewis XIII of France / faithfully translated from the original by T.B.
Author
Richelieu, Armand Jean du Plessis, duc de, 1585-1642.
Publication
London :: Printed for A. Roper, A. Bosvile, and T. Leigh,
1698.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further further information or permissions.

Subject terms
Louis -- XIII, -- King of France, -- 1601-1643.
France -- History -- Louis XIII, 1610-1643.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A57251.0001.001
Cite this Item
"Letters of the Cardinal Duke du Richelieu great minister of state to Lewis XIII of France / faithfully translated from the original by T.B." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A57251.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2024.

Pages

LETTER CXCIII. To the King of Poland.

I Assure my self, that when Your Majesty knows the particular Circumstances upon which Prince Casimir was seiz'd in France, you will not think it strange, seeing he was going about to League himself with Spain, be∣tween which Kingdom and France there has been open Wars for some Years, as Your Majesty knows; and that, instead of going by Sea, as he might have safely done, he would needs go by Land, on purpose to take a View of the Fortresses and Ports upon the Coast of Provence; up∣on which, Spain has already divers times had several De∣signs. Now, in regard that the Security of Kingdoms does not permit, that upon such Occasions any Respect should be shewn to the Quality of Persons, it was im∣possible for those who were in the Province to do other wise then they did, without particular Orders. At this time therefore Prudence will not allow his Releasment, but under such infallible Assurances, that he shall not act either directly or indirectly against France, as are no way to be evaded. He is, and shall be, treated with all the Respect that is due to a Person of his Quality, and who is in that Station that he is: And I shall deem it a great Honour to see him in a better Condition, that I might be able to manifest to Your Majesty, by my Respect to his Person, the Reverence I shall always have for Your Name, as being, &c.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.