The English Parnassus, or, A helpe to English poesie containing a collection of all rhyming monosyllables, the choicest epithets, and phrases : with some general forms upon all occasions, subjects, and theams, alphabeticaly digested : together with a short institution to English poesie, by way of a preface / by Joshua Poole.
About this Item
- Title
- The English Parnassus, or, A helpe to English poesie containing a collection of all rhyming monosyllables, the choicest epithets, and phrases : with some general forms upon all occasions, subjects, and theams, alphabeticaly digested : together with a short institution to English poesie, by way of a preface / by Joshua Poole.
- Author
- Poole, Josua, fl. 1632-1646.
- Publication
- London :: Printed for Tho. Johnson,
- 1657.
- Rights/Permissions
-
This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further further information or permissions.
- Subject terms
- English poetry.
- Epithets.
- English language -- Rhyme -- Dictionaries.
- Link to this Item
-
http://name.umdl.umich.edu/A55357.0001.001
- Cite this Item
-
"The English Parnassus, or, A helpe to English poesie containing a collection of all rhyming monosyllables, the choicest epithets, and phrases : with some general forms upon all occasions, subjects, and theams, alphabeticaly digested : together with a short institution to English poesie, by way of a preface / by Joshua Poole." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A55357.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2024.
Pages
Page 257
When we bequeath
Our bodies as a Legacy to death.
When death shall lulle us in eternal rest.
The meeting eyelids conclude a lasting league.
To house with darkness and with death.
When we must
Resolve into neglected dust. When we must
Resolve to our originary dust. When we must
Commit an incest with our mothers dust.
Their rolling eyes together set in debt.
Together they expire their parting breath.
Their heavy eyes with dying motion ••urning.
They close and sigh out death
To dislodge the soul. To passe the flamy pile.
To accomplish their fate.
To pay his period to fate.
Sm••ke to the house of death.
Whose soul hath fled th' abodes of men.
To pay tribute to the fates.
To Pluto's mansion dive.
To hide his wretched head
In Ploto's house, and live amongst the dead.
To kisse the cup of death.
To nature he obedience gave,
And kneeld to do her homage in the grave.
His eyes possesse eternal night.
The Parcae with impartial knife,
Have left his body tenantless of life.
••ossest with lasting sleepe.
The pale ghost fleets into aire.
••reading the pathes that lead
••o the dark region of the dead.
••olded up in death.
To force
Between two long-joyn'd lovers sad divorce.
When life doth ebbe away.
••ost in cold night of death.
To fall
To a loathed nothing, in the ••unera••.
To become
A Potentate within the starry court
Free from th' Eclypse of earth.
Page 258
Fee from the darksome prison of their clay.
To break the prison of our clay.
To sayle ore the vast main of death.
To shift our fl••sh, to crosse the S••igian lake.
T••at have performed the taske of life.
Put out the tapour of our dayes.
A soul uncas'd, unorgand by the hand of death.
To sleepe in peaceful ashes.
Death unclasps the fleshy cage.
To have his exit from the common scene.
Death breaks the shell of sin.
And there is hatcht a Cherubin.
The Gordian knotted band
Of lifes untied. To pay the shot at natures table.
To return to their mothers dusty lap.
The body is confined to dust.
Take a poor lodging in a bed of dust.
VVrapt in the cold embraces of the grave.
To pay to nature her last duties.
To walk the way of nature. To submit to the law of nature
••n the falling eye-lids death appears,
VVhen we that precipice shall tread,
Vhence none return that leads unto the dead.
The tombe
Yawns to devoure him.
Darknesse veiles the setting light,
VVe to the graves infernal prison must
Descend, and rot in silent shrouds of dust.
Death's all-curing hand doth close the eyes.
Lost in the ashes of their funeral.