The English Parnassus, or, A helpe to English poesie containing a collection of all rhyming monosyllables, the choicest epithets, and phrases : with some general forms upon all occasions, subjects, and theams, alphabeticaly digested : together with a short institution to English poesie, by way of a preface / by Joshua Poole.

About this Item

Title
The English Parnassus, or, A helpe to English poesie containing a collection of all rhyming monosyllables, the choicest epithets, and phrases : with some general forms upon all occasions, subjects, and theams, alphabeticaly digested : together with a short institution to English poesie, by way of a preface / by Joshua Poole.
Author
Poole, Josua, fl. 1632-1646.
Publication
London :: Printed for Tho. Johnson,
1657.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further further information or permissions.

Subject terms
English poetry.
Epithets.
English language -- Rhyme -- Dictionaries.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A55357.0001.001
Cite this Item
"The English Parnassus, or, A helpe to English poesie containing a collection of all rhyming monosyllables, the choicest epithets, and phrases : with some general forms upon all occasions, subjects, and theams, alphabeticaly digested : together with a short institution to English poesie, by way of a preface / by Joshua Poole." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A55357.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2024.

Pages

To Die. v. Death. Souls departed.
To cast off the robe of clay. To drop into the grave. To pass the fatal ferry. Death unjoynts the soul and body. Whose latest breath Hath freely paid their full arrears to death. Become a tenant to the grave. Matriculated among the dead. Enrolled in the Register of death. To quit scores with nature. Rak't up in deaths cold embers. The stiffening cold benums her senceless limbs. The winter of cold death Congeales her path of life, and stops her breath. To make A swift descent into the Stygian lake. Hs eyes do swim in night, To pay their debt to the exacting fates. To go on natures embasse. Like poor farmers pay. Quit-rent to nature on the very day.

Page 257

When we bequeath Our bodies as a Legacy to death. When death shall lulle us in eternal rest. The meeting eyelids conclude a lasting league. To house with darkness and with death. When we must Resolve into neglected dust. When we must Resolve to our originary dust. When we must Commit an incest with our mothers dust. Their rolling eyes together set in debt. Together they expire their parting breath. Their heavy eyes with dying motion urning. They close and sigh out death To dislodge the soul. To passe the flamy pile. To accomplish their fate. To pay his period to fate. Smke to the house of death. Whose soul hath fled th' abodes of men. To pay tribute to the fates. To Pluto's mansion dive. To hide his wretched head In Ploto's house, and live amongst the dead. To kisse the cup of death. To nature he obedience gave, And kneeld to do her homage in the grave. His eyes possesse eternal night. The Parcae with impartial knife, Have left his body tenantless of life. ossest with lasting sleepe. The pale ghost fleets into aire. reading the pathes that lead o the dark region of the dead. olded up in death. To force Between two long-joyn'd lovers sad divorce. When life doth ebbe away. ost in cold night of death. To fall To a loathed nothing, in the unera. To become A Potentate within the starry court Free from th' Eclypse of earth.

Page 258

Fee from the darksome prison of their clay. To break the prison of our clay. To sayle ore the vast main of death. To shift our flsh, to crosse the Sigian lake. Tat have performed the taske of life. Put out the tapour of our dayes. A soul uncas'd, unorgand by the hand of death. To sleepe in peaceful ashes. Death unclasps the fleshy cage. To have his exit from the common scene. Death breaks the shell of sin. And there is hatcht a Cherubin. The Gordian knotted band Of lifes untied. To pay the shot at natures table. To return to their mothers dusty lap. The body is confined to dust. Take a poor lodging in a bed of dust. VVrapt in the cold embraces of the grave. To pay to nature her last duties. To walk the way of nature. To submit to the law of nature n the falling eye-lids death appears, VVhen we that precipice shall tread, Vhence none return that leads unto the dead. The tombe Yawns to devoure him. Darknesse veiles the setting light, VVe to the graves infernal prison must Descend, and rot in silent shrouds of dust. Death's all-curing hand doth close the eyes. Lost in the ashes of their funeral.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.