Sal, lumen, & spiritus mundi philosophici, or, The dawning of the day discovered by the beams of light shewing the true salt and secret of the philosophers, the first and universal spirit of the world / written originally in French, afterwards turned into Latin by the illustrious doctor, Lodovicus Combachius ... and now transplanted into Albyons Garden by R.T. ...

About this Item

Title
Sal, lumen, & spiritus mundi philosophici, or, The dawning of the day discovered by the beams of light shewing the true salt and secret of the philosophers, the first and universal spirit of the world / written originally in French, afterwards turned into Latin by the illustrious doctor, Lodovicus Combachius ... and now transplanted into Albyons Garden by R.T. ...
Author
Nuisement, Clovis Hesteau, sieur de.
Publication
Printed at London :: By J.C. for Martha Harrison ...,
1657.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Alchemy.
Cite this Item
"Sal, lumen, & spiritus mundi philosophici, or, The dawning of the day discovered by the beams of light shewing the true salt and secret of the philosophers, the first and universal spirit of the world / written originally in French, afterwards turned into Latin by the illustrious doctor, Lodovicus Combachius ... and now transplanted into Albyons Garden by R.T. ..." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A52581.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 23, 2024.

Pages

Page [unnumbered]

To the Reader.

THis little Treatise Secrets doth unfold, More rich, more precious then the Indian Gold: Here is the path, which who doth rightly tread, To health & wealth it will him safely lead. Salt seasoning all things, Light illuminating, The universal Spirit vivificating. O happy Souls, who first these understood! Here's true Philosophy so pure and good, And free'd from errors, that none need to doubt, If they were in them, this would bring them out. By Transmutation may be brought to pass, The courser Metals, be they Copper, Brass, Iron, Lead, Tin, to purer, (this is high) But 'tis not all that's done by Chymistry: For the Elixir, (which renews our youth, And age retards, if Spagyricks say truth)

Page [unnumbered]

Is thereby got, if these things may be done, Lets Saturn, Venus, turn to Sun & Moon. Th' effeminate French our Author hath turn'd well, To manly English; and the Latin Spell Is made so easie, that none need to fear To understand th' Aenigma's writing there. The busie Merchants for their hoped gain, To both the Indies, Turky, France, and Spain; Nay all the world, for Gold and Drugs do rome, Now here, now there; but better stay at home: For health and wealth is here; if they'll but look, They'll finde them both discover'd in this Book.

25 Xbris, 1656.

〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.