Terra pacis a true testification of the spiritual land of peace, which is the spiritual land of promise, and the holy city of peace, or the heavenly city of Jerusalem, and of the walking in the spirit, which leadeth thereunto / set forth by H.N. and by him newly perused and more plainly declared ; translated out of Base-Almaine.

About this Item

Title
Terra pacis a true testification of the spiritual land of peace, which is the spiritual land of promise, and the holy city of peace, or the heavenly city of Jerusalem, and of the walking in the spirit, which leadeth thereunto / set forth by H.N. and by him newly perused and more plainly declared ; translated out of Base-Almaine.
Author
Niclaes, Hendrik, 1502?-1580?
Publication
London :: Printed for Samuel Satterthwaite ...,
1649.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Familists -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A52317.0001.001
Cite this Item
"Terra pacis a true testification of the spiritual land of peace, which is the spiritual land of promise, and the holy city of peace, or the heavenly city of Jerusalem, and of the walking in the spirit, which leadeth thereunto / set forth by H.N. and by him newly perused and more plainly declared ; translated out of Base-Almaine." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A52317.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2024.

Pages

CHAP. XXXVIII.

EVen thus now, these spirituall Saints of God, that dwell in this spirituall holy City of Peace,a 1.1 have no heads nor Kings, that are borne of the Flesh and and Blood of Sinne: For their King, or the Head of their Body, is the e∣ternall and most mighty King,b 1.2 who is so great and glorious, that no creature,c 1.3 nor any house, made by the work of mans hand, no nor yet all the heavens of heaven

Page 134

can comprehend or contained 1.4 him.

2. This great glorious King, is ae 1.5 peaceable Prince, in this good City, and this King is named,f 1.6 Goas-true being (as his name is also mentionedg 1.7 before) bea∣ring all thingsh 1.8 with the Word of his Power, and clenseth his people from the sin, through himself, and is fore-seen and chosen to be an heire of all things, for that it may all live unto him.

3. To this noble King of the heaven∣ly glory, do they live, and are obedient unto him, not by compulsion, but out of inclined love, and out of a goodi 1.9 nature of their God, like-fellow-membersk 1.10 of one body of the godly truth, who doe show forth nothing else, but love and peace, accordingl 1.11 to the disposition and nature of their King, named Gods-true-being, which Princem 1.12 shall raigne for evermore, according to the promises.

4. This King of peace, and his peace∣able Commonalty of Kingly people, and this Land of Peace is named, A Kingdom of Kings, because they are every one, Kings,n 1.13 Briests, and Anoynted ones, that dwell in this Land.

5. And besides this one Kingdome of Kings, there are no Kingdomes in the

Page 135

whole world, that are rich of Kings, but they are altogether poore of Kings, and are all likewise bond-servants,o 1.14 and captive slaves.

6. And therefore also is this City of Peace only, a Kingdome of Kings: and they are all likewise, freep 1.15 Kings, and Lords, that dwell therein. The same Ci∣ty also, with all what joyneth thereunto, is an abundant rich land, as likewise full of all Commodities, that doe serve the people, to the life and joy.

7. This people of this same Land,q 1.16 is also an understanding wise people; For, they have their inhabiting in Gods un∣derstanding, and stand comprehended in the light of life,r 1.17 being united in Gods true being.

8. There is likewise no right under∣standing nor wisdome to be found in the whole world, but only in this Land of Peace, among this lovely people; there∣fore is also this Land the best of all Lands, and the people that dwell therein, the most understanding and righteous peo∣ple.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.