The second volume of letters writ by a Turkish spy who lived five and forty years undiscover'd at Paris : giving an impartial account to the Divan at Constantinople of the most remarkable transactions of Europe, and discovering several intrigues and secrets of the Christian courts (especially of that of France) continued from the year 1642 to the year 1682 / written originally in Arabick, translated into Italian, and from thence into English, by the translator of the first volume.
About this Item
Title
The second volume of letters writ by a Turkish spy who lived five and forty years undiscover'd at Paris : giving an impartial account to the Divan at Constantinople of the most remarkable transactions of Europe, and discovering several intrigues and secrets of the Christian courts (especially of that of France) continued from the year 1642 to the year 1682 / written originally in Arabick, translated into Italian, and from thence into English, by the translator of the first volume.
Author
Marana, Giovanni Paolo, 1642-1693.
Publication
London :: Printed by J. Leake for Henry Rhodes ...,
1692.
Rights/Permissions
This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.
Subject terms
Spies -- Europe.
Europe -- History -- 17th century.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A51887.0001.001
Cite this Item
"The second volume of letters writ by a Turkish spy who lived five and forty years undiscover'd at Paris : giving an impartial account to the Divan at Constantinople of the most remarkable transactions of Europe, and discovering several intrigues and secrets of the Christian courts (especially of that of France) continued from the year 1642 to the year 1682 / written originally in Arabick, translated into Italian, and from thence into English, by the translator of the first volume." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A51887.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed October 31, 2024.
Pages
BOOK I.
LETTER I. MAhmut the Arabian, faithful Slave of Sultan Ibrahim, to Bechir Bassa, his Highness's Chief Treasurer at Constan∣tinople. p. 1
Of Carcoa's long Silence, and Mahmut's Suspicion thereof; of his Removal from Paris on that Ac∣count.
II. To the Aga of the Janizaries. p. 3
Of the Suedish Amazons; the Death of Duke Al∣bert: the Taking of Glogow, Succiniez and Olmitz, by General Torstenson.
III. To Ibrahim Chanregil, Chief Bostangi, or Gar∣diner to the Sultan. p. 5
Of an Herb call'd the Ill Neighbour, and of the Sensible Plant; of Mahmut's Enemies at the Seraglio.
IV. To Muzlu Reis Effendi, Principal Secretary of
descriptionPage [unnumbered]
State at Constantinople. p. 7
Of Carcoa's Death at Vienna, and of Nathan Ben Saddi's succeeding him in his Commission; of Mahmut's Return to Paris.
V. To the Kaimacham. p. 9
Of the Death of the Queen-Mother of France; of her Apparition to Cardinal Richlieu, and of his Sickness.
VI. To the Venerable Mufti, Soveraign of the True and Ʋndefiled Faith. p. 12
Of the Death of Mary de Medicis, Queen-mother and Dowager of France; of Cardinal Rich∣lieu's Letter to her, and of the Rich Church of St. Denis in France.
VII. To Dgnet Oglou. p. 17
Of a violent Tempest of Thunder and Lightning; of what happened to Mahmut during this Storm; and, of the Custom of Ringing the Bells at Paris on such Occasions.
...VIII. To the same. p. 21
Of his Friendship and Conversation with a Carme∣lite Friar; of Images and Pictures.
IX. To the Kaimacham. p. 25
Of the Wars in Catalonia and Rossillion; of the Siege of Perpignan, and the Generosity of the French King.
X. To Reis Effendi, Principal Secretary of State. p. 30
Of the Injuries done to the Two French Lords by the Subbassee of Salhia, near Arabia.
XI. To Nathan Ben Saddi, a Jew at Vienna. p. 33
Of Carcoa's Death, and of his Vertues, which he exhorts Him to imitate; he desires, Carcoa's Journal and Papers may be sent to Paris.
XII. To Dgnet Oglou. p. 35
Of the French Ladies addicting themselves to Philo∣sophy. A Character of Monsieur des Cartes. He desires him to send him the Inscriptions of the Obelisks and Columns in the Hyppodrome at Constantinople.
descriptionPage [unnumbered]
XIII. To Cara Haely, a Physician at Constantino∣ple. p. 38
Of the King's Physick-Garden in Paris; of a fa∣mous Library in that City; of the Palaces and Hospitals; particularly of the Hospital of God. A Digression concerning Friendship.
XIV. To the Kaimacham. p. 44
A Continuation of the Siege of Perpignan; the Ex∣ploits of the Mareschal de la Mothe; his Taking the Towns of Tamarit and Mouson; and of a Sea-Fight between the French and the Spaniards.
XV. To Isouf his Kinsman. p. 47
He Congratulates his safe Return to Conftanti∣nople; Thanks him for the Alms and Sacrifice he perform'd for the Health of his Soul; Expostu∣lates with him concerning his Three Years Travel.
XVI. To Berber Mustapha Aga at Constantinople. p. 52
Of the ••uke of Lorrain's Excommunication; and of his Protest against it. Of the unaccountable Power the Popes have over the Christian Princes.
XVII. To Bedredin, Superior of the Dervises, of the Convent of Cogny in Natolia. p. 55
He sends him a Character of Jesus Christ; with a Description of his Person, which Publius Lentu∣lus, President of Judea, sent to the Senate of Rome
XVIII. To the Kaimacham. p. 58
Of the Reduction of Asac.
XIX. To Mustapha, Bassa of Silistria. p. 60
He Congratulates his Victory over the Cossacks; tells him what the French say of him; acquaints him with the Wars between the Pope and the Duke of Parma.
XX. To Reis Effendi Principal Secretary of State. p. 65
Of the Disappointment the Turks met with in their Design to take Rab.
XXI. To Enguruli Emir Cheik a Man of the Law. p. 67
He complains of the General Wickedness of Europe; The Corruption of the French Court; whereof he
descriptionPage [unnumbered]
...
gives him an Instance, in the Story of Mon••ieur Belville.
XXII. To the most Illustrious Vizir Azem, 〈◊〉〈◊〉 the Port. p. 70
Of the Birth of Sultan Mahomet; and the Senti∣ments of the French Ladies on that Occasion.
...XXIII. To the same. p. 72
He applauds his Justice, in putting to Death the Per∣sian Emir, who first taught Sultan Amurath to drink Wine: advises him to do the same to Muftapha Bassa.
XXIII. To the Venerable Mufti, Prince of the Reli∣gion of the Turks. p. 74
He discourses of Holy Water; and of Dogs being permitted to enter the Christian Churches: he reproaches the Christians, with prophaning their Temples, by making Love in them.
XXIV. To the Vizir Azem, Prime Director of the Affairs of the Ottoman Empire. p. 78
He informs him of the Commotions in England.
XXV. To Abdel Melec Muly, Omar, Superintendent of the Colledge of Sciences at Fez. p. 89
Of the Motion of the Earth: That the Planets are habitable; of Vigilius's being put to Death, for asserting the Antipodes; and that Galilaeus had like to run the same Fate, for maintaining Copernicus's Doctrine.
XXVI. To Cara Haly, the Physician at Constan∣tinople. p. 93
He asserts, That Beasts have Reason, or a Faculty very analogous to it; in Opposition to the Car∣tesi••n Philosophy.
XXVII. To H••ssein Bassa. p. 97
He reproaches the Tutor of the Pages in the Se∣raglio, with Envy and ill Offices.
XXVIII. To Solyman his Cousin at Constantinople. p. 100
He accepts his Apology for defaming Him; gives him Counsel how to deport himself toward his
descriptionPage [unnumbered]
...
Wife, and exhorts him to keep a good Conscience.
XXIX. To the Kaimacham. p. 103
Of the Surrender of Perpignan; of Olivarez his hindring its Relief; and his being distracted at the News of its Loss. Of Cardinal Richlieu's falling into Disgrace, and his Restauration to the King's Favour.
XXX To Nathan Ben Saddi, a Jew at Vienna. p. 107
Of the Receipt of his Letter, with Carcoa's Journal and Legacy. He desires him to order his Bills better for the future.
XXXI. To the Venerable Mufti, Prince of the True and Ʋndefiled Faith. p. 109
He discourses of Christ's Incarnation, of the An∣gel Gabriel's brushing the Moon with his Wing, and causing the dark Spots in that Planet: Of Renatus des Cartes.
XXXII. To the Vizir Azem at the Port. p. 113
Of a Greek Merchant, who was forc'd out of his Country by the Insolence of the Janizaries.
XXXIII. To Cara Haly, the Physician at Constan∣tinople. p. 114
Touching the various Sects of Mahometans and Christians: Of the Golden Age, and many Ab∣surdities taught by the Mahometan Doctors.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.