Y
Y A
- A YACHT, or little Man of War, un Yac, un petit Navire de Guerre.
- A YARD, to measure with, la Verge (ou l'aune) d'Angle∣terre.
- A Yard (or Rod) of a Geometri∣cian, Verge Geometrique.
- A mans Yard, la Verge d'un homme.
- A Sail-yard, vergue, antenne.
- A Yard, or Court of any house, Cour, basse Cour.
- YARN, or spun wool, laine filée.
- A bottom of yarn, un peloton de laine.
- The Yarn-beam of a Weaver, ansouble de Tisserand.
- YARROW, milfoil, or nose∣bleed, millefeuille, sorte d'her∣be.
- To YAWL, as a little child, crier comme un petit enfant.
- To YAWN, or gape, baail∣ler.
- A Yawning, baaillement.
Y E
- YE, or You. V. You.
- YEA, or Yes, oui.
- To YEAN, or Ean, agne∣ler.
- A Yew, or Ew, a female sheep, une brebis.
- YEAR, un an, une année.
- A year of Jubile, l'an du Jubi∣lé.
- The Leap-year, l'an bissextil, l'an du bissexte.
- Years, or age, âge.
- Years of discretion, âge de dis∣cretion.
- One that is come to years of discretion, une personne qui est v••nue à l'âge de discretion.
- To be well in years, étre âgé, étre avancé en âge.
- To be fourscore years old, avoir quatre vints ans, avoir l'âge (étre âgé) de quatre vints ans.
- The more thy years the near∣er thy grave, plus on avance en âge plus on approche du tom∣beau.
- Yearly, or annual, annuel.
- A yearly rent, rente annuelle.
- A yearly pension, pension annu∣elle.
- Yearly, or year by year, an∣nuellement, tous les ans.
- TO YEARN, avoir les en∣trailles émeuës de compassion.
- A Yearning, émotion des en∣trailles par compassion.
- YEAST, or barm, l'écume de la biere quand elle cuve.
- YEE, or You. V. You.
- To YEELD, rendre.
- To yeeld an account, rendre conte.
- To Yeeld himself, se rendre.
- A Maid that giveth, yeeldeth, F••lle qui donne s'abandonne.
- To yeeld himself to ones tui∣tion, se mettre sous la protection de quêcun.
- To Yeeld, or grant, accorder.
- To Yeeld, or bring forth, pro∣duire, rendre.
- To Yield over his right, ceder son droit.
- To Yield up, or surrender a Place, rendre une Place.
- To yeeld up, or give up the Ghost, rendre l'ame.
- To Yeeld, neut, ceder, se ren∣dre, se soûmettre à quècun.
- You had better yield than run the hazard on't, vous gagneriez mieux de vous rendre que d'en courir la risque.
- I will not yield to that, je ne veux point y consentir.
- Yeelded, rendu.
- Yeelded, or granted, accordé.
- Yeelded over, cedé.
- Yeelded up, or surrendred, rendu.
- Yeelded, or consented to, à quoi l'on a consenti.
- A Yeelding, l'action de ren∣dre, &c.
- Yeeldingly, librement.
- She carried her self very yeeld∣ingly, elle avoit beaucoup de com∣plaisance.
- * YELK. V. Yellow.
- To YELL, or cry out, crier, pleurer.
- A Yelling, or crying out, cri, pleurs.
- YELLOW, jaune.
- To make yellow, jaunir, ren∣dre jaune.
- To dy yellow, teindre de jau∣ne.
- To grow yellow, jaunir, de∣venir jaune.
- A Yellow-hammer, a sort of bird, verdier, oiseau qui chante en cage.
- Yellow, or jealous, jaloux.
- Yellow, subst. du jaune.
- There is some yellow amongst it, il y a du jaune parmi.
- The Yellows, a disease, la Jaunisse.
- Yellowish, or a little yel∣low, jaunâtre.
- Yellowness, couleur jaune.
- The Yelk (or Yolk) of an egg, le jaune d'oeuf.
- To YELP, as a fox, glapir.
- To yelp, as a dog, abboyer.
- Yelping, or the act of yelp∣ing, glapissement, abboyement.
- A YEOMAN, a Country∣man that hath an Estate of his own, un riche Paisan, qui ne cul∣tive que ses propres Terres.
- She is a good Yeomans daugh∣ter, elle est fille d'un bon Pai∣san.
- The Yeomen of the Guard. C'est ainsi qu'on appelle ces Gardes du Roi d'Angleterre, qui sont au∣pres de Sa Majesté ce que les cent Suisses sont aupres du Roi de France.
- Yeomanry, or the body of Yeomen, le Corps des Paisans.
- A YERK, or Jerk. V. Jerk.
- To Yerk out behind, ruer, jetter les piés de derriere en l'air.
- A Yerking out behind, ru∣ade.
- YES, Oui.
- Answer yes, or no, répondez oui ou non.
- Now he say's yes, and then no, il dit tantôt oui, & tantôt non.
- Yes, answering to a question, oui.
- Are you his brother? Yes, é∣tes vous son frere? Oui.
- YESTERDAY, hier.
- The day before yesterday, de∣vant hier.
- Yesternight, hier au soir.
- YET, encore.
- He is guilty, but doth not repent yet, il a fait faute, & il ne s'en repent pas encore.
- ...