Conformity of the ecclesiastical discipline of the Reformed churches of France with that of the primitive Christians written by M. La Rocque ... ; render'd into English by Jos. Walker.

About this Item

Title
Conformity of the ecclesiastical discipline of the Reformed churches of France with that of the primitive Christians written by M. La Rocque ... ; render'd into English by Jos. Walker.
Author
Larroque, Matthieu de, 1619-1684.
Publication
London :: Printed for Tho. Cockbrill ...,
1691.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Huguenots -- France.
Church polity -- History -- Early church, ca. 30-600.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A49602.0001.001
Cite this Item
"Conformity of the ecclesiastical discipline of the Reformed churches of France with that of the primitive Christians written by M. La Rocque ... ; render'd into English by Jos. Walker." In the digital collection Early English Books Online Collections. https://name.umdl.umich.edu/A49602.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

CONFORMITY.

When Jesus Christ gave to his Apostles the Sacra∣ment of Bread, he said, this is my Body, and in giving them the Symbol of Wine, this is my Blood, or, this Cup is the New Testament in my Blood. As for the Apostles we do not find they said any thing. In the time of Justin Martyr, * 1.1 the Giver, nor the Communi∣cant said nothing, but the Deacons gave to the faithful Bread and Wine, which had been Consecrated; And 'tis gathered from Clements of Alexandria, * 1.2 that 'twas so practis'd at the end of the Second Century, sometime af∣ter, it was said to Communicants in giving them the Sacrament, The Body of Christ, The Blood of Christ. In the Sixth Century and after, it was said, particularly in the West, The Body of our Lord Jesus Christ preserve you to Everlasting Life; The Blood of our Lord Jesus Christ Redeem you to Eternal Life: * 1.3 The Greeks say at this time, You participate and communicate of the Holy Body and Pretious Blood of our Lord and Saviour, Jesus Christ, for the Remission of your sins, and to Life Everlasting; Amongst us is commonly said, This is the Body of Jesus

Page 245

Christ, this is the Blood of Jesus Christ. The Church as any one may see, having at all times used a great freedom in this matter.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.