Tricoenivm Christi in nocte proditionis suæ The threefold svpper of Christ in the night that he vvas betrayed / explained by Edvvard Kellett.

About this Item

Title
Tricoenivm Christi in nocte proditionis suæ The threefold svpper of Christ in the night that he vvas betrayed / explained by Edvvard Kellett.
Author
Kellett, Edward, 1583-1641.
Publication
London :: Printed by Thomas Cotes for Andrew Crooke ...,
1641.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Last Supper.
Lord's Supper.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A47202.0001.001
Cite this Item
"Tricoenivm Christi in nocte proditionis suæ The threefold svpper of Christ in the night that he vvas betrayed / explained by Edvvard Kellett." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A47202.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

PAR. 3. The eighth particular of the fourth Generall.

DEnique (saith Scaliger ibid.) post poculum Hymnus cantatur ex ritu Paschali. To conclude, after the (Grace) Cup, there was according to the Rites of the Passeover, an Hymne Sung. Et paginâ, 571. In the second Supper, they did say, certaine 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. Intercessions, and giving of thankes.

Caelius Rhodiginus saith, Hymnes were used to be sung to their false Gods, at their festivalls. Antiquit. 5.3. Jtem. 11.19. And Alexander ab Alexandro Genialium die∣rum. 4.17. Jnter vescendum, laudes Diis canere assuêrant, his, quibus sacrum fieret. Pedibusque circum ar as psallere, ad numerum; carminaque & hymnos canere. Hymnorum plures species fuerunt, quibus psallebant Diis, tamen hi fuere in usu frequentes. Hypin∣gos Dianae; Apolloni Paean; & Prosodia. Dionysio Dithyrambus. Cereri Iulus. Veneri Eroticus, seu Amatorius. Before they departed, or whilst they were continuing at their festivals, they were wont to sing prayses to their gods, to whom they Sacri∣ficed

Page 346

and dance, and chant verses, and Hymnes: there were many sorts of Hymnes but these more frequent: the 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, a song so called as proper to Diana, Paan, or Song of prayse made to Apollo. Yea not onely one but 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, verses well tuned were song unto him. The Dithyrambus a kinde of Metre song in the honour of Bacchus who was called 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉: as being borne betweene the Twine∣doores (as Sommerset shire doth phrase it) also the Iulus, a Dittie to Ceres. A love-song to Venus.

Certainely the Iewes after their second Supper, did sing an Hymne called the great Hymne, containing sixe whole Psalmes, from Psame 113. to Psalme 119. But if Christ and his Apostles sung an Hymne, at the end of the second Supper, it was not that Long-one; for this being no fixed rite, no commanded ceremonie, Christ and his Apostles were not tyed unto it: and it may be thereupon Christ put it over to the end of the most Sacred Eucharist, and to the end of his Divine Sermons in Coenaculo. For I take these two things, as confessed principles. Whatsoever Christ omitted was of Transient usances; or of the traditionary Sumpsimus, which the Iewes undertooke more than they needed.

Secondly, whatsoever he performed in the two Suppers, was of the durable Pas∣chall Rites, or answering them some way; for when they had sung an Hymne or Psalme, They went out into the Mount of Olives, Mat. 26.30. So the Hymne was after the Sermon; the Sermon after the third Supper. For he celebrated no supper af∣ter he was in the mount of Olives.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.