Tricoenivm Christi in nocte proditionis suæ The threefold svpper of Christ in the night that he vvas betrayed / explained by Edvvard Kellett.

About this Item

Title
Tricoenivm Christi in nocte proditionis suæ The threefold svpper of Christ in the night that he vvas betrayed / explained by Edvvard Kellett.
Author
Kellett, Edward, 1583-1641.
Publication
London :: Printed by Thomas Cotes for Andrew Crooke ...,
1641.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Last Supper.
Lord's Supper.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A47202.0001.001
Cite this Item
"Tricoenivm Christi in nocte proditionis suæ The threefold svpper of Christ in the night that he vvas betrayed / explained by Edvvard Kellett." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A47202.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

PAR. 10.

THe woman indeede in the Gospell, Luk. 7.37. used a most civill, decent, heavenly method in her devotion; she began to wash Christs feete with teares; she did wipe them, with the haires of her head; she kissed his feete and anoynted them, with the oyntment? I answere, this fact was extraordinary; she making oyntments which were before, the instruments of sinning, now to be effects of de∣votion: nor doth Christ finde fault with Simon, the Pharisee, that he afforded not oyntment, for Christs feete, (which, if it had beene common, it is likely he would have done) but Christ saith onely, ver. 46. Mine (head) with Oyle, thou diddest not anoynt, Irenaeus, (3.14) among the peculiaria 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, or peculiar passages, which S. Luke alone hath recorded, reckoned this; Quomodò apud Pharisaeum, recumbente Chri∣sto,

Page 175

peccatrix mulier osculabatur pedes ejus, & unguento ungebat; that is, how when our Saviour went into a Pharisees house; to eate with him, A woman that was a sinner kissed his feete, and anoynted them with oyntment; and it may be therefore peculiarly insisted, on the anoynting of Christs feete; who because it was not an u∣suall thing, which was now done in Galilee; and differed from the other latter anoyntings, neere Jerusalem, towards his death, (where is no mention of the anoynting, especially of his feete) and because this woman, contrarie to the com∣mon custome, durst not presume to anoynt Christs head; but began her religious humiliation, with anoynting of his feete, as if she were then unworthy, to come nigh his head.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.