The history of Olivaires of Castile and Arthur of Dalgarve. Translated out of the Spanish into the Italian tongue, by Francesco Portonari: and from the italian made English. Licens'd, Feb. 1. 1694/5.

About this Item

Title
The history of Olivaires of Castile and Arthur of Dalgarve. Translated out of the Spanish into the Italian tongue, by Francesco Portonari: and from the italian made English. Licens'd, Feb. 1. 1694/5.
Publication
London :: printed for Fra. Hildyard bookseller in York,
MDCXCV. [1695]
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Olivaires, -- of Castile -- Early works to 1800.
Arthur, -- of Dalgarve -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A43903.0001.001
Cite this Item
"The history of Olivaires of Castile and Arthur of Dalgarve. Translated out of the Spanish into the Italian tongue, by Francesco Portonari: and from the italian made English. Licens'd, Feb. 1. 1694/5." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A43903.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 2, 2024.

Pages

CHAP. LIX.

Arthur feigning to go to discharge his Vow, goes for freeing Olivaires out of Prison.

ARthur remained a few days at the Court, (and all the Cour∣tiers were amazed at the gentleness and beauty of his Lion;) but then urged by his love for Olivaires, he dis∣creetly imparted to the King and He∣lena his intentions of going to dis∣charge his Vow; and said, he after would immediately return. The King commended his devotion; and his Train having all made ready, leave taken, and promise made of a speedy return, he departed. When he was gone on his way some days Journies, he ordered his Attendance to make a stop, and to stay where they then

Page 203

were, till his coming back; for that he would go alone unto this Duty, without pomp, in a plain and humble manner, (wherefore they were wil∣ling to stay behind, and observe his pleasure) and he said he would re∣turn back to them, and go together with them unto his Kingdom. In the morning then Arthur departs for a time, accompanied with his Lion alone, and he cross'd the Sea, and en∣ter'd Ireland, and arrived at the place he parted from; and they remem∣bring him, expressed great joy at the seeing him again. At night when he slept, the white Cavalier came and instructed him where Olivaires was, and how he should go immediately and release him out of Prison, for that the Lion was sent him of God for his Companion, and that he ought to sollow his conduct, who would bring him to the City, and the place he had in Vision represented unto him. Ar∣thur gave him thanks for his obliging cure, and also for his now much more

Page 204

obliging information concerning his Friend Olivaires; then he disappeared. Arthur waking, saw the Sun was well advanc'd, and rising from his Bed, he followed the Lion, who by secret and unknown ways conducted him in short time unto the City; and when he was at the entrance, he found the white Cavalier, who said, Ply thy Sword, and my service to Olivaires; and vanish'd. The Lion then running into the City, Arthur followed him on Horse-back; after he enter'd a Garden where was the King and all his Nobles, who see∣ing the fierce Animal, were affrighted; then Arthur laid his hand on his Sword, and said, Wicked King, thou shalt not escape the just vengeance of Heaven. At this all those Cavaliers were dismai'd, and in so great fear, that they could scarce draw their Swords; in this jun∣cture the white Knight with a great Army seiz'd the Piazza, and gallop'd about the City as his own; wherefore the King being depriv'd of his reli'd-on succor, was all in despair and confusion.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.