The harmony of the Old and New Testament and the obscure texts explained with a relation especially to the times that preceded Christ and how they meet in him, his genealogie and other mysteries preparatory to his first coming / written in French by John d'Espagne ... ; and published in English by his executor.

About this Item

Title
The harmony of the Old and New Testament and the obscure texts explained with a relation especially to the times that preceded Christ and how they meet in him, his genealogie and other mysteries preparatory to his first coming / written in French by John d'Espagne ... ; and published in English by his executor.
Author
Espagne, Jean d', 1591-1659.
Publication
London :: Printed and to be sold by Thomas Malthus ...,
1682.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A38607.0001.001
Cite this Item
"The harmony of the Old and New Testament and the obscure texts explained with a relation especially to the times that preceded Christ and how they meet in him, his genealogie and other mysteries preparatory to his first coming / written in French by John d'Espagne ... ; and published in English by his executor." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A38607.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2024.

Pages

Page 31

As many years as Enoc lived in this world, so many days the world continued under the waters of the Deluge.

THis Patriarch sojourned 365 years upon the earth, and was afterwards bodily translated into heaven. The con∣tinuation of the Deluge was of twelve Lunary months and ten days, which make up one Solary year, viz. 365 days, an∣swerable to the 365 years of Enoc's life.

The miraculous translation of this great man hapned at such a time, when men had forgotten that there was another life after this, tends to put them in mind of it by so express an example. But the world having for a long time sleighted that wonder, God condemns it since to be drowned.

We know, and there are many exam∣ples of it in Scripture, that the Justice of God doth sometimes prefix a term of years for as many days, and sometimes a term of days for as many years, Numb. 14.34. Ezek. 4.5, 6. And so men hav∣ing not considered the translation of Enoc, nor lifted up their thoughts to heaven, God ordained, that they should continue buried

Page 32

under the Deluge as many days, as Enoc had lived years on the earth, 365 days for 365 years.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.