CU
Cuckingool, (tumbrella) is an engine invent∣ed for the punishment of Scolds and unquiet women, called in ancient time a tumbrel, Lamb. Eirenarcha, lib. 1. cap. 12. po. 62. in meo. Bracton writeth this word (Tymborella.) Kit∣chin, where he saith, that every one having view of Frank-pledge, ought to have a Pillo∣rie and a Tumbrel, seemeth by a Tumbrel, to mean the same thing, cap. Charge in Court leet. fol. 13. a.
Cuth, other, uncuth (privatus vel extraneus.) These be old English words, not yet worn out of knowledge, for the which see Roger Hoveden, parte poster. suorum annalium, fol. 345. a.
Cudutlaghe. See Couthutlaughe.
Cui ante divortium, is a Writ, that a Wo∣man divorced from her Husband, hath to re∣cover lands or tenements from him, to whom her husband did alienate them during the marriage: because, during the marriage, she could not gainsay it, Regist. orig. fol. 233. Fitzh. nat. br. fol. 204.
Cuinage, is a word used for the making up of Tinne, into such fashion as it is commonly framed into for the carriage thereof into other places, anno 11 H. 7. cap. 4.
Cui in vita, is a Writ of Entry, that a Wi∣dow hath against him, to whom her Husband aliened her Lands or Tenements in his life time: which must contain in it, that during his life time, she could not withstand it. Regist. orig. fol. 232. Fitzh. nat. br. fol. 193. See the new Book of Entries, verbo, Cui in vita.
Cuntey cuntey, is a kind of trial, as appeareth by Bracton in these words: Negotium in hoc casu terminabitur per cuntey cuntey, sicut inter cohare∣des, Bracton lib. 4. tract. 3. cap. 18. And again, in the same place: In b evi de recto negotium terminabitur per cuntey cuntey. And thirdly, lib. 4. tract. 4. cap. 2. Terminabitur negotium per breve de recto: ubi nec duellum, nec magna assisa, sed per cuntey cuntey omninò: which in mine opi∣nion is, as much as the ordinary Jury.
Curfew cometh of two French words (couv∣rir, i. tegere) and (feu, i. ignis. We use it for an Evening Peal, by the which, the Conqueror willed every man to take warning for the ra∣king up of his fire, and the putting out of his light. So that in many places at this day, where a Bell customably is rung toward Bed-time, it is said to ring Curfew: Stowes annals.
Curia avisare vult, is a deliberation, that the Court purposeth to take, upon any point or points of a cause, before judgement be resolved on. For this, see the new Book of Entries, verbo, Curia advisare vult.
Curia claudenda, is a Writ, that lyeth against him, who should fence and close up his ground, if he refuse, or deferre to do it, Regist. orig. fol 155. Fitzh. nat. br. fol. 127. See also the new Book of Entries, verbo, Curia claudenda.
Cursiter (clericus de cursu, vel cursista curiae cancellariae) is an Officer or Clerk, belonging o the Chancerie, that maketh out original Writs, anno 14, & 15 H. 8. cap. 8. They be called Clerks of Course, in the oath of the Clerks of the Chancery, appointed anno 18 Ed. 3. stut. 5. cap. unico. There be of these, 24 in number, which have allotted unto every of them certain Shires; into the which, they make out such original writs, as are by the sub∣ject required, and are a Corporation among themselves.
Curteyn (curtana) was the name of King Ed∣ward the Saint his Sword, which is the first Sword that is carried before the Kings of this Land at their Coronation, Matthaeus Parisiens. in Henrico tertio. And I have heard say, that the point thereof is broken: which may argue an emblem of Mercie.
Curtilage. See Curtelage.
Custode admittendo, & Custode amovendo, are Writs for the admitting or removing of Gardi∣ans, Reg. orig. in indice.
Custom (consuetudo) is all one in signification with our Common Lawyers and Civilians, being by them both accounted a part of the law. Consuetudo quandoque pro lege servatur (saith Bracton) in partibus ubi fuerit more utentium ap∣probata. Longaevi enim temporis usus & consuetu∣dinis non est vilis authoritas, lib. 1. cap. 3. It may be thus not unaptly defined: Custome is a law or right not written, which being esta∣blished by long use, and the consent of our An∣cestors, hath been, and is daily practised: our Ancestors, that is (majores,) and those of our kindred that are Ultra tritavum, lib. 4. §. paren∣tem, π. de in jus vocando, lib. ult. §. parentes, π. de gradibus & affini, & nominibus eorum. So that allowing the father to be so much older than his son, as (pubertas) or the years of genera∣tion