Æsop's fables with his life in English, French & Latin / the English by Tho. Philipott Esq. ; the French and Latin by Rob. Codrington M.A. ; illustrated with one hundred and twelve sculptures by Francis Barlow.

About this Item

Title
Æsop's fables with his life in English, French & Latin / the English by Tho. Philipott Esq. ; the French and Latin by Rob. Codrington M.A. ; illustrated with one hundred and twelve sculptures by Francis Barlow.
Publication
London :: Printed by William Godbid for Francis Barlow, and are to be sold by Ann Seile ... and Edward Powell ...,
1666.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Aesop.
Fables -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A26496.0001.001
Cite this Item
"Æsop's fables with his life in English, French & Latin / the English by Tho. Philipott Esq. ; the French and Latin by Rob. Codrington M.A. ; illustrated with one hundred and twelve sculptures by Francis Barlow." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A26496.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

Page 116

FABLE LVIII.

LE Renard, et le Leopard disputoient ensemble de leur Beauté, Le Leopard loüoit hautement sa peau, de diuerses couleurs, Le Re∣nard pour ce, qu'il ne pouuoit preferer la sienne luy dit, J'aduoüe que tu as quelque raison de ce costé-là, Mais en recompense, l'aduantage que j' ay sur toy qui n' est pas petit, c' est d'auoir l'esprit des diuerses couleurs, et non pas le corps.

Le Sens MORAL.

LA Beauté de l'Esprit doit estre preferré à la Beauté du corps, car in∣finies sont aduantages que la Beauté de l'Ame emporte sur celle du Corps, neantmoins c' est trop vray, qu' il n' y ait que trop de per∣sonnes dans le monde qui souhaittent plus ardemment la possession d'vn beau corps, que celle d'vn bel Esprit, si est ce qu' il est impossible, ce me semble, qu' en leur Ame ils ne trouuent ce dernier plus estima∣ble que l'autre, comme tesmoignent ces vers du Pierre Ronsart.

Tel que l'Astre du Jour esteint par sa presence Tous ces Feux, qui du ciel sont les brillans tresors; Telle, et plus grand encore, est la preeminence Des beautez de l'Esprit sur les graces du corps.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.