A fruitfull commentarie vpon the twelue small prophets briefe, plaine, and easie, going ouer the same verse by verse, and shewing every where the method, points of doctrine, and figures of rhetoricke, to the no small profit of all godly and well disposed readers, with very necessarie fore-notes for the vnderstanding of both of these, and also all other the prophets. The text of these prophets together with that of the quotations omitted by the author, faithfully supplied by the translatour, and purged of faults in the Latine coppie almost innumerable, with a table of all the chiefe matters herein handled, and marginall notes very plentifull and profitable; so that it may in manner be counted a new booke in regard of these additions. VVritten in Latin by Lambertus Danæus, and newly turned into English by Iohn Stockwood minister and preacher at Tunbridge.

About this Item

Title
A fruitfull commentarie vpon the twelue small prophets briefe, plaine, and easie, going ouer the same verse by verse, and shewing every where the method, points of doctrine, and figures of rhetoricke, to the no small profit of all godly and well disposed readers, with very necessarie fore-notes for the vnderstanding of both of these, and also all other the prophets. The text of these prophets together with that of the quotations omitted by the author, faithfully supplied by the translatour, and purged of faults in the Latine coppie almost innumerable, with a table of all the chiefe matters herein handled, and marginall notes very plentifull and profitable; so that it may in manner be counted a new booke in regard of these additions. VVritten in Latin by Lambertus Danæus, and newly turned into English by Iohn Stockwood minister and preacher at Tunbridge.
Author
Daneau, Lambert, ca. 1530-1595?
Publication
[Cambridge] :: Printed by Iohn Legate, printer to the Vniversitie of Cambridge [and at London, by J. Orwin] 1594. And are to be sold [by R. Bankworth] at the signe of the Sunne in Paules Church-yard in London,
[1594]
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Bible. -- O.T -- Commentaries -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A19799.0001.001
Cite this Item
"A fruitfull commentarie vpon the twelue small prophets briefe, plaine, and easie, going ouer the same verse by verse, and shewing every where the method, points of doctrine, and figures of rhetoricke, to the no small profit of all godly and well disposed readers, with very necessarie fore-notes for the vnderstanding of both of these, and also all other the prophets. The text of these prophets together with that of the quotations omitted by the author, faithfully supplied by the translatour, and purged of faults in the Latine coppie almost innumerable, with a table of all the chiefe matters herein handled, and marginall notes very plentifull and profitable; so that it may in manner be counted a new booke in regard of these additions. VVritten in Latin by Lambertus Danæus, and newly turned into English by Iohn Stockwood minister and preacher at Tunbridge." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A19799.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

Vers. 14.
Feede thy people with thy rod, the flocke of thine heritage, (which dwell solitarie in the wood) as in the midst of Carmel: let them feede in Bashan and Gilead, as in old time.

* 1.1A Comfort against the threatning of the former affliction or pu∣nishment, to the end the godly may be the more strengthened

Page 680

in the former promises of God.* 1.2 And this verse or comfort contai∣neth two parts: the one, wherein God commandeth the heads or rulers of the Church to seede their people in or with their rod,* 1.3 that is, according vnto the authoritie and dignitie the which was left vnto them by God in the midst of their affliction and poore estate notwithstanding. The kingdome, I confesse, ceased among the Iewes in those afflictions, and also a long while afterward, accor∣dingly as the Lord threatned them by Ezech. cap. 21. ver. 26. saying: I will take away the diademe, and take off the crowne: this shall be no more the same: I will exalt the humble, and abase him that is hie: but yet all policie, or gouernment, power and dignitie, did not therfore cease in that people For they had Rulers or Gouernours of their nation, and the Synedrion or Consistorie of Elders, or chiefe men. Therefore according vnto that authoritie and power which was left vnto them God commandeth the Rulers, that they nourish, go∣uerne and preserue the people of the Church: and not that they cast them away and vtterly forsake them. And why I pray you doth he this? To wit, for because how forsaken soeuer, solitarie, afflicted, and small this people were, God neuerthelesse would preserue thē: and out of the selfe same people afterward gather vnto himselfe a most great Church, as shall anon be shewed ver. 15 and 16. Fur∣ther, God exhorting the Pastors and Rulers of this people to looke vnto it, defend, and feede it, calleth this people, their people flocke & heritage, not in contempt or reproch: but that by this name and re∣lation they may vnderstand, that this which they are commanded for to doe, cannot by them be ouerpassed and forslowed without a great offence. For this is belonging vnto their dutie. For God hath committed this people vnto them for to feede. Hereupon is there a mutuall band, by reason of these words, betweene the Rulers and the people giuen vnto them by God. This is one part of the com∣fort set forth by God in this verse.

* 1.4The second part of this verse is a promise of the full deliuerance and restoring of this people into their owne seates and home, as before, how greatly soeuer the land were layd waste before, & the nation carried vnto another countrie. For this land and this nation shall be restored. This people shall feede as before, and shall pos∣sesse Basan, and Galaad, and their other countries.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.