A fruitfull commentarie vpon the twelue small prophets briefe, plaine, and easie, going ouer the same verse by verse, and shewing every where the method, points of doctrine, and figures of rhetoricke, to the no small profit of all godly and well disposed readers, with very necessarie fore-notes for the vnderstanding of both of these, and also all other the prophets. The text of these prophets together with that of the quotations omitted by the author, faithfully supplied by the translatour, and purged of faults in the Latine coppie almost innumerable, with a table of all the chiefe matters herein handled, and marginall notes very plentifull and profitable; so that it may in manner be counted a new booke in regard of these additions. VVritten in Latin by Lambertus Danæus, and newly turned into English by Iohn Stockwood minister and preacher at Tunbridge.

About this Item

Title
A fruitfull commentarie vpon the twelue small prophets briefe, plaine, and easie, going ouer the same verse by verse, and shewing every where the method, points of doctrine, and figures of rhetoricke, to the no small profit of all godly and well disposed readers, with very necessarie fore-notes for the vnderstanding of both of these, and also all other the prophets. The text of these prophets together with that of the quotations omitted by the author, faithfully supplied by the translatour, and purged of faults in the Latine coppie almost innumerable, with a table of all the chiefe matters herein handled, and marginall notes very plentifull and profitable; so that it may in manner be counted a new booke in regard of these additions. VVritten in Latin by Lambertus Danæus, and newly turned into English by Iohn Stockwood minister and preacher at Tunbridge.
Author
Daneau, Lambert, ca. 1530-1595?
Publication
[Cambridge] :: Printed by Iohn Legate, printer to the Vniversitie of Cambridge [and at London, by J. Orwin] 1594. And are to be sold [by R. Bankworth] at the signe of the Sunne in Paules Church-yard in London,
[1594]
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Bible. -- O.T -- Commentaries -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A19799.0001.001
Cite this Item
"A fruitfull commentarie vpon the twelue small prophets briefe, plaine, and easie, going ouer the same verse by verse, and shewing every where the method, points of doctrine, and figures of rhetoricke, to the no small profit of all godly and well disposed readers, with very necessarie fore-notes for the vnderstanding of both of these, and also all other the prophets. The text of these prophets together with that of the quotations omitted by the author, faithfully supplied by the translatour, and purged of faults in the Latine coppie almost innumerable, with a table of all the chiefe matters herein handled, and marginall notes very plentifull and profitable; so that it may in manner be counted a new booke in regard of these additions. VVritten in Latin by Lambertus Danæus, and newly turned into English by Iohn Stockwood minister and preacher at Tunbridge." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A19799.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

Vers. 11.
And should not I spare Ninive that great citie, wherein are sixe s•••••• thousand persons, that cannot discerne betweene their right hand and their 〈◊〉〈◊〉 hand? and also much cattell.

* 1.1THis verse following hath the other part of the same compa∣rison, the which sheweth by the other parts of the antithes or contrarietie, that the cause of God was the iuster. The parts of the comparison are these: In respect of the person, Thou a man God. In respect of the Thing, Thou sparest a gourd: I, Ninive. I respect of the Cause, The gourd is a shrub: Ninive a citie: that is, 〈◊〉〈◊〉 company of men. The gourd is a shrub, of smal reckoning & sho continuance: Ninive is a great multitude of men, and also of ca•••• tell. Thou art angrie for a gourd, the which is none of thine, tha is, the which thou neither hast planted, nor brought vp, nor take any pains about: I haue planted Ninive, I haue taken pains abo•••• it, it is my labour, it is mine owne thing, the which I take pitie o•••• Thou hast pitie on it, namly the gourd: I on this city, & that which is mine owne. Thou vpon a thing the which is not to be pitied haue compassion vpon men, who by reason of their age, & iust 〈◊〉〈◊〉 excusable ignorance, are in the iudgement of all men worthie o pardon, nay of pitie & compassiō, the greater part of them bein children and young infants. This is the force of this compariso and iustifying of God against Ionas.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.