A fruitfull commentarie vpon the twelue small prophets briefe, plaine, and easie, going ouer the same verse by verse, and shewing every where the method, points of doctrine, and figures of rhetoricke, to the no small profit of all godly and well disposed readers, with very necessarie fore-notes for the vnderstanding of both of these, and also all other the prophets. The text of these prophets together with that of the quotations omitted by the author, faithfully supplied by the translatour, and purged of faults in the Latine coppie almost innumerable, with a table of all the chiefe matters herein handled, and marginall notes very plentifull and profitable; so that it may in manner be counted a new booke in regard of these additions. VVritten in Latin by Lambertus Danæus, and newly turned into English by Iohn Stockwood minister and preacher at Tunbridge.

About this Item

Title
A fruitfull commentarie vpon the twelue small prophets briefe, plaine, and easie, going ouer the same verse by verse, and shewing every where the method, points of doctrine, and figures of rhetoricke, to the no small profit of all godly and well disposed readers, with very necessarie fore-notes for the vnderstanding of both of these, and also all other the prophets. The text of these prophets together with that of the quotations omitted by the author, faithfully supplied by the translatour, and purged of faults in the Latine coppie almost innumerable, with a table of all the chiefe matters herein handled, and marginall notes very plentifull and profitable; so that it may in manner be counted a new booke in regard of these additions. VVritten in Latin by Lambertus Danæus, and newly turned into English by Iohn Stockwood minister and preacher at Tunbridge.
Author
Daneau, Lambert, ca. 1530-1595?
Publication
[Cambridge] :: Printed by Iohn Legate, printer to the Vniversitie of Cambridge [and at London, by J. Orwin] 1594. And are to be sold [by R. Bankworth] at the signe of the Sunne in Paules Church-yard in London,
[1594]
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Bible. -- O.T -- Commentaries -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A19799.0001.001
Cite this Item
"A fruitfull commentarie vpon the twelue small prophets briefe, plaine, and easie, going ouer the same verse by verse, and shewing every where the method, points of doctrine, and figures of rhetoricke, to the no small profit of all godly and well disposed readers, with very necessarie fore-notes for the vnderstanding of both of these, and also all other the prophets. The text of these prophets together with that of the quotations omitted by the author, faithfully supplied by the translatour, and purged of faults in the Latine coppie almost innumerable, with a table of all the chiefe matters herein handled, and marginall notes very plentifull and profitable; so that it may in manner be counted a new booke in regard of these additions. VVritten in Latin by Lambertus Danæus, and newly turned into English by Iohn Stockwood minister and preacher at Tunbridge." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A19799.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

Vers. 9.
They that waite vpon lying vanities, forsake their owne mercie.

THe figure epiphonema, or acclamation, with the which the third part of this praier beginneth, to wit, a thanksgiuing the which Ionas yeildeth vnto God. This place cōtaineth two things.

Page 190

One, the singular praise of the true God (whome Ionas witnesseth that he called vpon, and by whome he was deliuered) by com∣paring him with idols, it containeth, I say, the praise of God as the fountaine of all mercie, of al good things, of all saluation, and that the onely fountaine, of the which they doe depriue or bereaue themselues, whosoeuer call vpon & worship other gods. There∣fore Ionas being now deliuered, & rauished as it were besides him selfe, doth triumph vpon the earnest consideration of so great a benefit, and as a conquerour ouer the idolatours, auoucheth the glorie of the true God, crieth out that al men may heare him, that this God alone is the father of all clemencie and mercie, that is, of all good thinges, the which benefits they through their owne fault forsake, which flee vnto idols. Wherefore in this place I take the word mercie, for the effects of mercie, the which God being mercifull, bestoweth vpon men. The second part of this verse hath a very excellent and most true description of idols, the which by the way of contrarieties is opposed or set against that most boun∣teous nature of the true God. * 1.1 For he is true: the idols are lyes: He is bounteous in deede: the idols are vaine, that is, without any ef∣fect. Those therfore which call vpon them, and in their necessities pray vnto them, and not vnto the true God, doe willingly depriue themselues of true and certaine helpe of all good things: of salua∣tion it selfe: because they forsake the true God the fountaine of all good things, as Ieremie, or rather God by Ieremie complaineth, Ierem. 2.13. My people (saith God) haue committed two euils: they haue forsaken me the fountaine of liuing waters, to digge them pittes, ouen broken pittes, that can hold no water.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.