A commentary vpon the prophecie of Isaiah. By Mr. Iohn Caluin. Whereunto are added foure tables ... Translated out of French into English: by C.C.

About this Item

Title
A commentary vpon the prophecie of Isaiah. By Mr. Iohn Caluin. Whereunto are added foure tables ... Translated out of French into English: by C.C.
Author
Calvin, Jean, 1509-1564.
Publication
At London :: Imprinted by Felix Kyngston, and are to be sold by William Cotton, dwelling in Pater noster Row, at the signe of the golden Lion,
1609.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible. -- O.T. -- Isaiah -- Commentaries.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A17640.0001.001
Cite this Item
"A commentary vpon the prophecie of Isaiah. By Mr. Iohn Caluin. Whereunto are added foure tables ... Translated out of French into English: by C.C." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A17640.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 2, 2024.

Pages

Vers. 18. Oh that thou haddest hear∣kened to my commandements! Then had thy* 1.1 prosperitie been as the flood, and thy righteousnesse as the waues of the sea.

IN regard the people might haue complai∣ned of their being led captiue, the Prophet to preuent such grudgings,* 1.2 shewes the cause why it came to passe; namely, because they re∣iected the doctrine of saluation, without rea∣ping any benefit by it. No doubt but he had respect to Moses his song, where there are al∣most the same words repeated. Oh that they were wise, then they would consider their latter end! Deut. 32.29. The particle Lu heere, signifies a wish, Oh that, or, Would to God. But the Lord not onely complaines that the Iewes lightly esteemed the good and profitable things offerd them: but he also bewailes their miserie, as a father doth that of his children. For he takes no pleasure in afflicting vs,* 1.3 nei∣ther would he shew himselfe seuere, but that wee constraine him thereto by our froward∣nesse. God then is heere moued vvith compas∣sion in beholding their ruin, who had rather wittingly perish, then to be saued: for he was readie to haue dealt all sorts of blessings li∣berally amongst them, if they by their owne rebellion, had not repelled and put him backe.

Now it were preposterous to enter into Gods secret counsell,* 1.4 and to inquire where∣fore himselfe made not the externall word effectuall vpon them, by the worke of his ho∣lie Spirit. For the question is not heere of his power; but mans rebellion is heere onely reproued, that they may be left without ex∣cuse. Truely as oft as God calles vs to him∣selfe by his word, there is a full and absolute

Page 410

felicitie offered vs, which wee obstinatelie resist.

Wee haue told you before that the word peace, signifies all happy euents. It is then as if he had said; Thou haddest had abundance of all good things, and shouldest neuer neede to haue feared any change, in regard the blessing of God vpon his seruants is a foun∣taine that can neuer bee drawne drie. As touching the word iustice,* 1.5 ioined vnto peace, wee may take it for that which wee com∣monly call thy right. But I had rather vnder∣stand it of a Commonwealth well gouerned, where all things are ruled orderly and well: as if hee should say; All things had prospered and had gone well with thee, and thou hadst had a florishing State.

Hee worthily ioines such an estate with peace: for if good gouernement bee ouer∣throwne, all goes out of frame; for it is not possible to inioy a right peace, where iustice is wanting:* 1.6 that is to say, vnlesse matters of state be managed with equitie and vprightnesse. If we loue peace then, let vs forthwith be in∣stant with the Lord to obtaine this happie estate, which is blessed of him. Some descant heere vpon spirituall iustice, and vpon remis∣sion of sinnes: but they misse the marke, and stray quite from our Prophets meaning, who speakes plainly and simply.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.