Itinerarium totius Sacræ Scripturæ. Or, the trauels of the holy patriarchs, prophets, iudges, kings, our sauiour Christ, and his Apostles, as they are related in the Old and New Testaments. With a description of the townes and places to which they trauelled, and how many English miles they stood from Ierusalem. Also a short treatise of the weights, monies, and measures mentioned in the Scriptures, reduced to our English valuations, quantitie, and weight. Collected out of the workes of Henry Bunting, and done into English by R.B.

About this Item

Title
Itinerarium totius Sacræ Scripturæ. Or, the trauels of the holy patriarchs, prophets, iudges, kings, our sauiour Christ, and his Apostles, as they are related in the Old and New Testaments. With a description of the townes and places to which they trauelled, and how many English miles they stood from Ierusalem. Also a short treatise of the weights, monies, and measures mentioned in the Scriptures, reduced to our English valuations, quantitie, and weight. Collected out of the workes of Henry Bunting, and done into English by R.B.
Author
Bünting, Heinrich, 1545-1606.
Publication
London :: Printed by Adam Islip,
1636.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Bible -- Geography -- To 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A17140.0001.001
Cite this Item
"Itinerarium totius Sacræ Scripturæ. Or, the trauels of the holy patriarchs, prophets, iudges, kings, our sauiour Christ, and his Apostles, as they are related in the Old and New Testaments. With a description of the townes and places to which they trauelled, and how many English miles they stood from Ierusalem. Also a short treatise of the weights, monies, and measures mentioned in the Scriptures, reduced to our English valuations, quantitie, and weight. Collected out of the workes of Henry Bunting, and done into English by R.B." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A17140.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2024.

Pages

Page 237

The Trauels of IEHOSAPHAT King of Iudah.

IEhosaphat signifies, The Iudge of the Lord. He began his reign in the fourth yeare of Ahab, 1 Reg. 22. The greatest part ther∣fore of the first yeare of this King hapned in the yeare of the world 3033, and before Christ 935. Hee reigned ouer Israel 25 yeares, that is, from the 35 of his age, till the 60. In the 7 yeare of his reigne hee went from Ierusalem to Samaria, which was 32 miles, to visit his kinsman Ahab King of Israel: for Ioram his son some ten yeares before had maried Athaliah King Ahabs Sister, 2 Reg. 8.

From Samaria hee went with Ahab to the war at Ramoth in Gilead, which was 24 miles, where Ahab was slaine, 2 Reg. 22. 2 Chr. 18.

From Ramoth he went safe from the wars to Ierusalem, which was 48 miles.

From Ierusalem hee went to the city of Beersaba, the vtmost bounds of his kingdome towards the South, to instruct his peo∣ple in the Law of the Lord; which was 42 miles from Ierusalem Southward.

From Beersaba, passing through all his kingdome hee came to Mount Ephraim, which was 48 miles, and the vtmost bounds of his kingdome Northward, beeing some 8 miles from Ierusalem, 2 Chr. 19.

From Mount Ephraim he went to Ierusalem, which was eight miles. Thus Iehosaphat went through al his dominions, to instruct his subjects in pietie and the true worship of God: In euery Ci∣tie ordaining Iudges and Gouernours, Magistrates, Procurators, and Assessors, committing to their discretion the deciding of all controuersies; saying to them, Take heed what you doe, for the office which you haue taken vpon you is not humane, but Diuine: and as you iudge, so shall you bee iudged; for the Lord is with you in iudgement. Wherefore doe all things with diligence, and in the feare of the Lord; for with the Lord there is no iniquitie, nor respect of persons, neither ta∣keth he any bribes. And he himselfe remained chiefe Iudge in Ieru∣salem,

Page 238

to whom any might appeale from the inferior Iudges, that so there might be a iust end of controuersies, 2 Chr. 16.

Afterward Iehosaphat went forth with his army to Tecoa, sixe miles from Ierusalem, where by feruent prayers, the sounding of trumpets and other musical instruments, he obtained a memora∣ble battell against the Moabites, Ammonites, and Idumaeans; for the Lord turned the weapons of them one against another, and they wounded one another to the death. This fight happened in a faire vally between Tecoa and Engedi. So Iehosaphat pursued the enemy for three daies with great slaughter, and returned with a mighty spoile. This was called the valley of Blessing, because of this great victorie at Tecoa, and began 8 miles from Ierusalem Southeastward, and extended it selfe to the tower of Engedi neer to the banke of the red sea, 20 miles.

From Engedi (out of the valley of Blessing) Iehosaphat and his army returned to Ierusalem, 20 miles, and went into the Temple with shalmes, harpes, timbrels, and great joy, thankfully acknow∣ledging Gods mercifull fauor toward him in giuing him so great a victorie, 2 Chr. 20. But as there is nothing in this life that can be said permanent, so likewise the felicitie of Iehosaphat changed on a sudden, the froward and aduerse frowne of aduersitie seising vpon his prosperitie: for ioyning with that wicked and impious King of Israel Ahaziah, vpon condition to build a certain navy of ships at Ezeongaber, to fetch gold from Tharshish and other pla∣ces in India, he displeased the Lord; for which cause there arose a great tempest, which brake down the workes and destroyed the Navy.

From Ierusalem he went with Iehoram King of Israel to war a∣gainst the Moabites, and with them went the King of Idumaea: so passing through the desarts of Edom, they came to Mount Seir, and so went to Petra the chiefe city of the King of the Moabits, distant from Ierusalem 72 miles, 2 Reg. 3.

From Petra Iehosaphat returned to Ierusalem, 72 miles, where he died and was buried, 2 Reg. 22. 2 Chr. 21.

So all the trauels of Iehosaphat King of Iuda were 372 miles.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.