|Author:||Luna, Miguel de, 16th/17th cent.|
|Title:||Almansor the learned and victorious king that conquered Spaine. His life and death published by Robert Ashley, out of the librarie of the Uniuersitie of Oxford.|
|Publication info:||Ann Arbor, Michigan: University of Michigan, Digital Library Production Service
2011 April (TCP phase 2)
This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at firstname.lastname@example.org for further information or permissions.
Almansor the learned and victorious king that conquered Spaine. His life and death published by Robert Ashley, out of the librarie of the Uniuersitie of Oxford.
Luna, Miguel de, 16th/17th cent., Ashley, Robert, 1565-1641,
London: Printed [by W. Stansby] for Iohn Parker, 1627.
|Alternate titles:||Verdadera historia del rey Don Rodrigo. Part 2. English. Selections Verdadera historia del rey Don Rodrigo. Part 2.|
Translation of selections of Part 2 of: Aly Abencusian [i.e. Miguel de Luna]. Verdadera historia del rey Don Rodrigo.
Printer's name from STC.
Gathering B in two settings; p. 3, end of line 8: (1) "accor-" or (2) "ac-".
Reproduction of the original in Cambridge University Library.
Manòsåur ibn Abåi ‘åAmir, -- 939-1002.
TO OVR GRACIOVS SOVEREIGNE King CHARLES.
The Letter written by King Aben∣cirix to the Alcayde Ali Abenzufian Viceroy and Gouernour of the Pro∣uinces of Deuque in Arabia, by which he commandeth him to write the life of King Iacob Almansor.
The Letter of the Alcayde Ali Aben∣zusian in answer of the former by which hee dedicateth the Worke to King Ali Abencirix.
THE LIFE AND Death of IACOB ALMANSOR, an Arabian Mahometan King, written in the Arabicke TONGVE.