¶ The .156. Chapter doth shew of an impo∣stume named Flegmon.
* 1.1FLegmon is the greke word. In latin it is named Apo∣stema calidum, or Perticulare: in English it is named an impostume or an inflaciō ingendred in a perticuler place, and it is very hot and burning, and doth swelll.
This infirmitie doth come of abūdance of corrupt bloud, or else of a melācoly humour, if it do come of abūdance of cor∣rupt bloud, it is named Herisipula, & if it do come of melan∣coly, it is named Sephitos, which is an intollerable payne.
For both of these matters phlebothomy & purgatiōs is good, if strēgth, age, & the time will permit it. And after ye if it doe come of Melācoly, take of oyle Oliue an vnce, of whetē brā an handfull, cōpound both together, & make a plaister, purge the matter with pilles of Inde, & with Pillule Lucis of both kindes, & the pilles made of ye Lazule stone, & pilles Sebely. And if it do come of abundance of corrupt bloud, vse the cō∣fection of Anacardine, & make a plaister with the white of v. egges, & of the oyle of roses, & with tow make a playster.