The 320. Chapter doth shew of an hard or dence apostumacion.
* 1.1SEphiros is the greke word. In english it is named an hard apostumacion in the flesh vnder the skinne.
This impediment doth come either of a grosse or viscus
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
* 1.1SEphiros is the greke word. In english it is named an hard apostumacion in the flesh vnder the skinne.
This impediment doth come either of a grosse or viscus
fleume, or else of a melancoly humour, and if it be whitish, it doth come of fleum, if it be swart it doth come of melācoly
First take the sirupe of Buglosse, and of the sirupe of Fu∣mitery, of eche an vnce and a halfe, myxe them together and drinke it with the water of Fumitery, & than take Doues doung thrée vnces, of wheaten bran an handful, and séeth it in vineger and make plaisters.
Apostum