A Christian instruction, conteyning the law and the Gospell. Also a summarie of the principall poyntes of the Christian fayth and religion, and of the abuses and errors contrary to the same. Done in certayne dialogues in french, by M. Peter Viret, sometime minister of the Word of God at Nymes in Prouince. Translated by I.S. Seene and allowed according to the Queenes Maiesties iniunctions.

About this Item

Title
A Christian instruction, conteyning the law and the Gospell. Also a summarie of the principall poyntes of the Christian fayth and religion, and of the abuses and errors contrary to the same. Done in certayne dialogues in french, by M. Peter Viret, sometime minister of the Word of God at Nymes in Prouince. Translated by I.S. Seene and allowed according to the Queenes Maiesties iniunctions.
Author
Viret, Pierre, 1511-1571.
Publication
Imprinted at London :: By [Henry Bynneman? for] Abraham Veale, dwelling in Paules churchyard at the signe of the Lambe,
Anno. 1573.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Christian life -- Early works to 1800.
Theology, Doctrinal -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A14463.0001.001
Cite this Item
"A Christian instruction, conteyning the law and the Gospell. Also a summarie of the principall poyntes of the Christian fayth and religion, and of the abuses and errors contrary to the same. Done in certayne dialogues in french, by M. Peter Viret, sometime minister of the Word of God at Nymes in Prouince. Translated by I.S. Seene and allowed according to the Queenes Maiesties iniunctions." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A14463.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

Of the true spirituall eating and drinking.
M.

DEclare this to me yet somewhat more plainely.

Peter.

Thou may∣est well vnderstande that the soule and the Spirite do neyther eate nor drinke corporally and materially as dothe the bodye.

Mathevve.

I doe well vnder∣stande at the leaste, that they haue

Page 308

neither mouth, nor téeth, nor stomackes, nor bellies corporall whereby they may do ye same.

P.

And therefore it must néeds be that if the soule and the spirite do eate and drinke, they eate and drinke in an o∣ther sorte than doth the body, the whiche is proper and agreable to their nature.

M.

There is reason in that whiche thou sayest.

P.

And on the other side thou may∣est well knowe also, that the flesh of Ie∣sus Christ is neyther eaten nor chawed, neyther is swalowed downe into the sto∣macke and bellie, neyther is it digested, as is the corporall and materiall meate.

M.

For what cause is it then that Iesus Christ hath vsed that manner of spéeche, saying, he that eateth my flesh and drin∣keth my bloud,* 1.1 hath eternall life?

P.

It is to giue vs the better to vnderstande the communion and coniunction whiche we haue with him, and how that his flesh and his bloud do the very same towarde the soule, and also toward the body touching the spirituall life, being receiued with a true and liuing faith, as do the bread and wine towards ye body touching the bodily life, whē they are bodily eaten & dronken.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.