be heard; nor yet so lowe, as if he had onlie prai∣ed with his inward cogitations: but euen in such wise, as Anna praied in the first booke of Samuel, where it is said,
that She onelie mooued hir lips, & said nothing that might be heard. After this, the oracle was shewed to the préest in this ma∣ner. By the power of the holie Ghost, certeine letters appéered foorth, or shined vpon the breast, wherin the préest did read the oracle or wil of God. And this was that Vrim and Thumim, which is spoken of. These be the words of Kimhi. But what credit should be giuen vnto him, I knowe not. For it might be, that the spirit of God gaue out his pleasure by the mouth of the préest, with∣out those letters.
2 Touching lots, we haue an example in the first of Samuel, the 10. verse; for there Samuel willeth that all the people should stand by tribes. He himselfe would pronounce nothing, least the thing should séeme to be doone by his owne ap∣pointment: therefore God pronounced
Saule to be king, doubtlesse not through his owne merit, but for the people sake, least they should striue among themselues for the choosing of him.
The matter was permitted vnto lots, to the intent that dissention might be auoided. For if Samuel had chosen the king vpon his owne liking, they might haue thought him to be led by fauour & af∣fection. Againe, if the voices of the people should haue taken place; no doubt but euerie one would haue fauoured his owne tribe: and béeing so ma∣nie tribes as there were, they would hardlie haue agréed all vpon one man. And wheras Saule was of the least tribe, of lowe degrée, & of base paren∣tage; if he should haue béene chosen by anie other means, the matter might haue béen greatlie sto∣mached of all sorts.
Core, Dathan, Abiram, and o∣thers of their felowes; stirred vp sedition against
Moses and Aaron; bicause they supposed them to haue vsurped the principalitie and preesthood by fraud and collusion.
Sundrie waies were the lots in old time. Kim∣hi thinketh, that all the people stood before the Lord; for in deliberation and counsell of great matters, it behooued the magistrate or prince to stand before the high préest. So we sée in the book of Numbers,
that when
Iosua was appointed to be captaine of the people, he stood before
Elea∣zar, and the préest vsed to make answere through
Vrim and Thumim. So dooth Kimhi thinke that
Samuel stood before the high préest, and receiued the oracle of Vrim and Thumim; that is to saie, by those letters which were ingrauen in the preti∣ous stones of the Ephod. He saith moreouer, that the arke perhaps was brought thither: howbeit these things be vncertaine. For there is here no mention made, either of the préest, or yet of the arke. Rab. Shelomo thinketh, that such was the maner of lots, as that the names of euerie of the tribes were written in seuerall scrols; which béeing throwne into a pot, were afterward drawne by the chéefe préest. It maketh for Kim∣hi, that there is no mention made of lots. She∣lomo followeth the common opinion, which is, that Saules election was doone by lots: which thing was not strange from the vse & custome of the Iewes. For of two hée goats,
it was chosen by lots, which of them should scape. By lots the land of Canaan was diuided among the tribes; by lots the préesthood was appointed; by lots Io∣nas &
Ionathas were found out; and by lots Mat∣thias was taken into the apostleship; as we read in the first of the Acts. Wherfore séeing lots were in such sort vsed, commonlie among the Iewes, it should appeare that Shelomo did not thinke amisse, in saieng that Saule was chosen by lots.
And whereas Kimhi saith, that the high préest, the arke of the Lord, and the Ephod were pre∣sent; me thinketh it is not agréeable to truth; For the arke at that time was in
Kiriathiarim. And if so be that the Ephod were there, yet it fol∣loweth not of necessitie, that therefore the arke was also there; for we may sée how often those things were a sunder.
For when Dauid fled and came to Ceila, he had Abiathar the préest to put on the Ephod, and yet the arke was not carried with him in that flight. The same thing was af∣terward doone in Siceleg, when as yet the arke was present with him. But thou wilt saie that in the text, lots are not named: I grant, but yet there is another word there of the same significa∣tion. For Lachad signifieth,
To get, to laie hold on, and to attaine by coniecture.
3 But what lots those were I knowe not; for (as I said) there were manie kinds of lots. Ci∣cero in his booke De diuinatione saith,
that When one
Numerius Suffecius had cut in sunder a flint stone, the lots made in an oke leaped out; & that at the same time an Oliue trée bid sweat honie; and that therefore a little chest was made of the same trée, into which the lots were cast: these were called
Praenestine lots, which were verie fa∣mous in times past. In
Plautus we read of lots made of firre and poplar trées, which were cast into a vessell of water; and according as euerie lot arose, first or last from the bottom, so the mat∣ter was decréed.
Pausanias saith, that lots were woont to be doone out of a pot made of claie; and that one Cresphon, in the diuision that was made of Peloponnesus, to handle the matter that the field of
Missena might fall out to his share, he corrupted the préest Temenus; for he dried others lots by the sun, but
Cresphons by the fier: and therefore Cresphons lots béeing longer, before they were made wet, he obtained the féeld of Missena. Darius the king of Persia, in stead of lots, vsed the neighing of a horsse. And some haue obserued the first arising of the sun.