The first and seconde partes of the herbal of William Turner Doctor in Phisick, lately ouersene, corrected and enlarged with the thirde parte, lately gathered, and nowe set oute with the names of the herbes, in Greke Latin, English, Duche, Frenche, and in the apothecaries and herbaries Latin, with the properties, degrees, and naturall places of the same. Here vnto is ioyned also a booke of the bath of Baeth in England, and of the vertues of the same with diuerse other bathes, moste holsom and effectuall, both in Almanye and England, set furth by William Turner Doctor in Phisick. God saue the Quene
Turner, William, d. 1568.
Page  175

Of Cucumbers and suche lyke fruytes.

[illustration] [depiction of plant]
Cucumis. The Cucumber.
[illustration] [depiction of plant]
Cucumis citrullus.

CVcumber is called in Greke Sikios of Theo∣phrast in viij. places / that I haue marked / sik∣na in thre places after the iudgement of Theo∣dore and of Galene / and also siknos / of Aetius onis sikna / and onis siknos. But I red not in any of these Sikys / as it is onely nowe in the common Greke text of Dioscorides: let them yt haue anye writtē textes of Dioscorides se whe∣ther it be in any of thē also sikyos / as it is in all the other Greke autours aboue named. Sime∣on Sethi semeth to call the cucumbers sykys in the neuter gendre / and also anguria. Wher∣fore Fuchsius writing that cucumers are called also anguria / and that by the autorite of Aetius / which I haue not yet rede in Greke in Aetius / is vniustly reproued of Matthiolus for so doynge / it is called in Latine / Cucumis or Cu¦cumer / in Duch Cucumeren / in Frenche Cucumbre. Dioscorides maketh mē¦tion of Pepones in the intreatinge of Cucumberes / wherefore pepones are vnder the kinde of Cucumbers / as it doth appeare in the maner of his in∣treatinge of Pepones in the same place. But other autores make differen∣ce betwene Cucumbers and Pepones / as there is in dede. For Galene in seuerall chapters wryteth of Cucumberes / Pepones / and Melopepons. Page  176

[illustration]
Cucumi Turcici.
[illustration] [depiction of plant]
[illustration] [depiction of plant]
Theodorus Gaza / wher as there are together siknos and sikna / commonlye turneth siknan cucumerem and siknon peponem / although he translateth commonly siknon cucumerem. The cucumbre is not described of Dioscori∣des in ye chapter of cucumis / but in the chapter de cucumere syluestri / a man may gather which knoweth it / how to knowe the gardin cucumbre / for he writeth of it thus: The wild cucumbre differeth in nothing from it of the gar¦dine / sauinge in the fruyt which it hath not vnlyke vnto longe acornes. It hath leaues and braunches like it of the gardine. The lefe is almost rounde / but about the edges full of nickes. The floure is yelow / the fruyte is longe / and without there are certeyne longe cutters that go from the one ende to ye other / and certeine swellinges like rigges / where vpon growe certeine litle lumpes like ploukes or scabbes. The common kinde of Cucumbre / when it is yonge / is grene / but when it is ripe / it is yelowe. Theophrast writeth in the vj. boke and the xiiij. chapter / that the vttermost parte of a Cucumbre is bit∣ter / which thinge as yet may be true / so as yet I could neuer finde in those Cu¦cumbers that I haue proued / specially when they are ripe. Theophrast & Pli¦nye make thre kindes of cucumbres / howbeit they do not describe them or tel of any difference in likenes betwene one another. After Dioscorides tyme by handeling of the fruytes after diuerse fashones / there rose vp Melopepones & Melones / and Anguria / whiche are all conteyned vnder Cucumis / as some newe writers iudge and haue there names of their forme / and bignes / and colour.

Page  177

[illustration]
Cucumeri marini.
[illustration] [depiction of plant]
[illustration] [depiction of plant]

The vertues of Cucumbers / Pepones / and of all other that are conteyned vnder the Cucumbre / or that be of lyke kinde.

A Cucumber is good for the belly and stomack / it cooleth / and it is not soune corrupted / it hel∣peth the bladder / it calleth agayne them wyth the sauour of it which are fallen into aswoune. The sede prouoketh vrine measurably wt milke or swete wine: It healeth the exulceration or rawenes of the bladder. The leaues layd to wt wine / heale the bytinge of a dogge / and wt ho∣nye the ploukes or wheles that arise common∣lye vpon the night. The fleshe or substance of Pepones taken in meat / dryueth out water / & thesame heleth the inflammations of the eyes / if it be layd vnto them. The ouer partes of Pepones layd vnto ye hinder parte of the head of a chylde / healeth his burning / called syriasis. Thesame layde v∣pon the forhead / turneth an other way the running or issues of the eyes. The drye roote dronken with honied water in the quantite of a dramme / maketh a man vomite / if anye man will vomite measurably after supper / let him take Page  178 no more but one scruple. If the same be layd to sores which are growen lyke honye combes / it will heale them.

Oute of Galene de simplicium facultatibus.

THE eatable Cucumbre Pepon / that is to saye rype / is of a fyne substance: but thesame vnrype is of a grosser substance. They ha∣ue power to scoure and to make shynninge / but muche more is the same brought to passe / if the sedes be broken / and beate into pouder / and layd vpon the place that nedeth scouringe. Ther is an abundant colde and moyste temperature in them / but not so much that they do excede the seconde degre.

[illustration] [depiction of plant]
Cucumis anguinus.

Oute of Galene de alimentorum facultatibus.

THE hole nature of Pepones is colde with plentuous moyster: they haue a certaine scouringe propertye by the helpe whereof they dryue out vrine / and go quicklyer doune then gourdes and Melopepones: but that they scoure / thou shalt euidently perceyue / if thou rub the foule skin with them / wherefore if anye man haue anye scurfines in the face or anye fre∣kelles / or any morphew in the vtter parte of the skin / ye pepones scoure them awaye. But the sede scoureth more mightelye then the fleshe / for it scoureth Page  179 awaye / so much that it is good for kydneys that are vexed with ye stone. Pe∣pones ingendre in the bodye a noughty iuyce / and that specially when as it is not concoct or ouercummed of nature / by reason whereof it maketh men in daunger of the choleryke disease / moreouer before it be corrupted if it be lar∣gelye taken / it prouoketh men vnto vomite / except they eate afterward some other meat that hath a good and an holsome moysture or iuyce in it. Melope¦pones are lesse moyst then the Pepones are / nether haue they so euell a iuyce / and they prouoke water lesse and go slowelye downe / and they do not so muche further vomite as Pepones do / lykewye they are not so soune corru∣pted in the stomake / when as an euell humoris gathered in it / or any other cause of corruption taketh it. Furthermore mn vse to absteyne from it that is nexte the sede in pepones / and eate thesame n Melopepones / and that is good for them to prouoke them to the stole. Tey that eate onely the Melope¦pones fleshe / do not sone put furth by the plac of excrementes it / as they do the Pepones fleshe / Cucumbres also prouoke water as Pepones do / but lesse then they / because their substance is to moiste / and therefore they are not so sone corrupted in the stomake as they be / ye sall finde some that can digeste them as manye other thinges that other me can not digest / by the reason of a certeine familiaritie that is betwene their atures.

Oute of Simeo Sethy.

CVcumbers are cold and moyst in the seconde degre / and they make an euel iuy and norishement in a man. Ye must chuse the least raher then the greatest kinde. They which prouoke water f they be steped in vinegre / and ta¦ken into the bodye / swage the heate of an ague / and spe∣ciallye of them that cme hastelye. The oft vsinge of these fruytes minishe a mnnis sede / and quencheth the luste vnto the pleasure of he bodye. But the sede of Cucum∣bres dryed / purches there by a certaine eate / and hath contrarye operations to the moyst and vndryed partes / and pouoketh water much more. There is an other kinde of the same / which is thught to be Languria / that is cold ve¦hementlye in the second degre / and some recken it should be cold in the third degre. This kind ingendreth tough fleme in the stomacke / which is sprede a∣broad rawe by the veynes. Therefore they that eate oft of the great kind / cal¦led Tetranguria or Languria / in continuance of tyme haue in their veynes and other hollowe places / euel humores growen together whiche ingendre longe agues. The sede of these / prouoketh vrine / but lesse then Pepones sede / for it is souner corrupted in the stomache. But the best of these is it that hath the lest sede. They helpe drye and hote stomakes / & if they be taken in a bur∣ning ague with vinegre / they are verye good and holsome. Ye must eate the inner parte of this kinde / and not the outer parte / for they are of euel iuyce / and are harde of digestion and almost poyson. They haue also an other pro∣pertie / that they call agayne them that haue fall into a swoune by the reason of heate / but if they finde anye fleme in the stomake / they ingendre a desyre to vomite / and the colyke / and the disease in the sydes by the pappes.