The booke of the holy societye commonly called of tvvelve conteyning the lytanies, and prayers, vvich are to be sayd by those vvho are of that Societye. To obtaine of God the grace to dye well. Lately translated out of the French language for the benefit of English Catholikes by N.N. a Catholic gentleman.

About this Item

Title
The booke of the holy societye commonly called of tvvelve conteyning the lytanies, and prayers, vvich are to be sayd by those vvho are of that Societye. To obtaine of God the grace to dye well. Lately translated out of the French language for the benefit of English Catholikes by N.N. a Catholic gentleman.
Publication
Printed at Douay :: By Laurence Kellam,
1626.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at [email protected] for further information or permissions.

Subject terms
Catholic Church -- Prayer-books and devotions -- Early Works to 1800.
Catholic Church. -- Society of Twelve -- Early Works to 1800.
Confraternities -- England -- Early Works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A12573.0001.001
Cite this Item
"The booke of the holy societye commonly called of tvvelve conteyning the lytanies, and prayers, vvich are to be sayd by those vvho are of that Societye. To obtaine of God the grace to dye well. Lately translated out of the French language for the benefit of English Catholikes by N.N. a Catholic gentleman." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A12573.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 7, 2025.

Pages

Page 45

THE LETANYES OF OVR LADYE OF LORETTO VVHICH THOSE OF THE COMPANY DOE DAILYE SAYE.

  • KYrie eleison,
  • Christe eleison,
  • Kyrie eleison,
  • Christe audi nos,
  • Christe exaudi nos.
  • Pater de coelis Deus, mise∣rere nobis.
  • Fili redemptor mundi Deus, miserere nobis.
  • ...

Page 46

  • Spiritus sancte Deus, mi∣serere nobis.
  • Sancta Trinitas vnus Deus, miserere nobis.
  • Sancta Maria, ora pro no∣bis.
  • Sancta Dei genitrix, ora.
  • S. Virgo Virginum, ora.
  • Mater Christi, ora.
  • Mater diuinç gratiae, ora.
  • Mater purissima, ora.
  • Mater castissima, ora.
  • Mater inuiolata, ora.
  • Mater intemerata, ora.
  • Mater amabilis, ora.
  • Mater admirabilis, ora.
  • ...

Page 47

  • Mater Creatoris, ora.
  • Mater Saluatoris, ora.
  • Virgo prudētissima, ora.
  • Virgo veneranda, ora.
  • Virgo praedicanda, ora.
  • Virgo potens, ora.
  • Virgo clemens, ora.
  • Virgo fidelis, ora.
  • Speculum iustitiae, ora.
  • Sedes sapientiae, ora.
  • Causa nostrae laetitiae, ora.
  • Vas spirituale, ora.
  • Vas honorabile, ora.
  • Vas insigne deuotio∣nis, ora.
  • Rosa mystica, ora.
  • Turris Dauidica, ora.
  • ...

Page 48

  • Turris eburnea, ora.
  • Domus aurea, ora.
  • Foederis arca, ora.
  • Ianua Coeli, ora.
  • Stella matutina, ora.
  • Salus infirmorum, ora.
  • Refugium peccatorū, ora.
  • Consolatio afflictorū, ora.
  • Regina angelorum, ora.
  • Regina patriarcharū, ora.
  • Regina prophetarū, ora.
  • Regina apostolorum, ora.
  • Regina martyrum, ora.
  • Regina confessorum, ora.
  • Regina virginum, ora.
  • Regina Sanctorum om∣nium, ora.
  • ...

Page 49

  • Mater Dei, ora.
  • Agnus Dei, qui tollis pec∣cata mundi, parce nobis Domine.
  • Agnus Dei qui tollis pec∣cata mundi, exaudi nos Domine.
  • Agnus Dei, qui tollis pec∣cara mūdi, miserere nobis.

Sub tuum praesidium confugimus sancta Dei genitrix nostras depreca∣tiones ne despicias in ne∣cessiratibus, sed à periculis cunctis libera nos sèmpèr Virgo gloriosa & benedi∣cta

Page 50

Domina nostra, me∣diatrix nostra, tuo filio nos reconcilia, tuo filio nos commenda, tuo filio nos in hora mortis praesenta: sancta Maria succurre mi∣seris, iuua pusillanimes, re. foue flebiles, ora pro po∣pulo, interueni pro clero, intercede pro deuoto foe∣mineo senu; sentiant om∣nes tuum juuamen, qui∣cumque celebrant tuam sanctam commemoraetio∣nem.

Vers: Ora pro nobis pec∣catoribus

Page 51

sancta Mariae mater Dei.

Resp: Nunc & in hora mortis nostrae.

Vers. Ora pro nobis sancte Ioseph.

Resp. Nunc & in hora mortis nostrae.

Vers. Ora pro nobis sancte Augustine.

Resp. Nunc & in hora mortis nostrae.

Vers: Ora pro nobis beate Francisce.

Resp. Nunc & in hora mortis nostrae.

Page 52

Vers. Ora pro nobis sancta Barbara.

Resp. Nunc & in hora mortis nostrae.

Vers. Memento Domine Congregationis tuę.

Resp. Quam possedisti ab initio.

Vers. A subitanea & im∣prouisa morte.

Resp. Libera nos Do∣mine.

Vers. Ab insidijs Diaboli.

Resp. Libera nos Do∣mine.

Vers. A poenis inferni.

Page 53

Resp. Libera nos Do∣mine.

Vers. Saluos fac seruos tuos.

Resp. Deus meus speran∣tes in te.

Vers. Domine exaudi o∣rationem meam.

Resp. Et clamor meus ad te veniat.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.