The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner.

About this Item

Title
The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner.
Publication
[London] :: Prynted at London in Fletestrete at the sygne of the Sonne by John Byddell, for Thomas Barthlet,
M.D.XXXIX. [1539]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10392.0001.001
Cite this Item
"The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A10392.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 2, 2024.

Pages

¶ Threatnynge agaynste the Assyryans. A descrip¦cion of them that shall e the Lorde.

CAPI. XXXIII.

THerfore wo be vnto the, o robber, shalt [ A] not thou be robbed also? and vnto the that sayest wayte, as who saye, there sholde no wayte be layde for the? Woo vnto the whiche doest hurte, euen so shalte thou be hurte also. And as thou sayest wayte, so shall wayte be layde for the also.

Lorde be mercyfull vnto vs, we wayte for the. Thyne arme is at a poynte to vysyte vs, but be thou our helth in the tyme of trouble. Graunt that the people maye flee at the an∣gre of thy voyce, and that at thy vpstandyng the Gentyles maye be scattered abrode, and that theyr spoyle maye be gathered, as the greshoppers are commenly gathered togy∣ther in to the pyt. Stand vp Lorde, thou that dwellest on hye. Let Sion be rylied with equi¦tie and rightousnesse. Let truth and faithful∣nesse be in her tyme: power, helth, wisdome, knowlege, and the feare of God are her trea∣sure. Beholde, theyr aungels crye withoute, [ B] the messengers of peax wepe bytterly. The stretes are waste, there walketh no man ther in, the appoyntment is broken, the cityes are despysed, they are not regarded, the desolate earthe is in heuynesse. Libanus taketh it but for a sporte, that it is hewen downe: Satan is lyke a wyldernesse: Basan and Charmel are turned vpsyde downe. And therfore saith the Lorde: I wyll vp, nowe wyll I get vp, now wyll I aryse. Ye shall conceyue stubble and beare rawe, and youre spiryte shall be the tyre, that if maye consume you: and the people shall be burnte lyke lyme, ad as thornes burne that are hewen of, and caste

Page XI

in the fyre.

Now harken to ye that are farre of, howe I doo with them, and consydre my glorye, ye that be at hande. The synners at Sion are a∣frayde, a sodeyne fearfulnesse are come vpon the ypocrites. What is he amonge vs, saye they, that wyll dwelle by that consumynge [ C] fyre? Whiche of vs maye abyde that euerla∣stynge heate?* 1.1 He that leadeth a godlye lyfe (saye I) and speaketh the truthe: He that abhorreth to doo violence and disceyte: he that kepeth his hande that he touche no re∣warde: whiche stoppeth his eares yt he heare no counsell agaynst the innocent: which hol∣deth downe his eyes that he se none euyll. He it is that shall dwell on hye, whose sauegarde shall be in the true rocke, to him shall be gyuē the ryght true meat and drynke. His eyes shal se the kynge in his glorye: and in the wyde worlde, and his herte shal delyte in the feare of God.* 1.2 What shall then become of the Scribe? of the Senatour? What of him that teacheth chyldren? There shalt thou not se a people of a straunge tonge to haue so diffused a language that it maye not be vnderstande: neyther so straunge a speche, but it shall be perceyued.

[ D] There shall Sion be sene, the heed citye of oure solemne feastes. There shall thyne eyes se Ierusalem, that gloryous habytacy∣on: the tabernacle that neuer shall remoue, whose nayles shall neuer be taken out world without ende, whose cordes euerychone shal neuer corupte: for the gloryous maiestye of the Lorde shall there be presente amonge vs. In that place where fayre brode ryuers and streames are, shall neyther Galey rowe, ne greate shyppe sayle. For the Lorde shall be oure Capytayne, the Lorde shall be oure lawe gyuer. The Lorde shall be our kynge, and he hym selfe shall be oure Sauyoure. There are the cordes so layde abrode, that they can not be better. The maste set vp of suche a facion, that no banner nor sayle han∣geth theron: but there is dealed great spoyle, yea lame men runne after the praye. There lyeth no man that saythe: I am sycke, but all euyll is taken away from the people that dwell there.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.