The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner.

About this Item

Title
The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner.
Publication
[London] :: Prynted at London in Fletestrete at the sygne of the Sonne by John Byddell, for Thomas Barthlet,
M.D.XXXIX. [1539]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10392.0001.001
Cite this Item
"The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A10392.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

CAPI. XX.

WYne is a voluptuous thinge, and dron∣kennes [ A] causeth sedition: who so dely∣teth therin, shall neuer be wyse.

The kynge ought to be feared as the roa∣rynge of a lyon, who so prouoketh him vnto anger, offendeth agaynste his owne soule.

It is a mans honoure to kepe him selfe frome stryfe, but they that haue pleasure in braulynge, are foles euery one.

A slouthfull body will not go to plowe for colde, therfore shall he go a beggynge in Sō∣mer, and haue nothynge.

Wyse counsell in the herte of man is lyke a water in the depe of the earth, but he that hath vnderstandynge, bryngeth it forth.

Many there be that are called good doers, but where shall one fynde a true faythfull man?

Who so leadeth a godly and an innocente lyfe, happy shall his children be whom he lea¦ueth behynde him.

A kynge that sitteth in iudgement, and lo∣keth well aboute him, dryueth awaye all e∣uyll. [ B]

Who can saye: my herte is cleane, I am in∣nocent frome synne?* 1.1

To vse two maner of weyghtes, or two maner of measures, both these are abomina∣ble vnto the Lorde.

A childe is knowen by his conuersaciō, whe¦ther his workes be pure and right.

As for the hearynge of the eare and the syght of the eye, the Lorde hath made theym both.

Delyte not thou in slepe, least thou come vnto pouerte: but open thyne eyes, and thou shalt haue bred ynough.

It is naught, It is naught (saye men) whē [ C] they haue it, but when it is gone, they gyue it a good worde.

A mouth of vnderstandinge is more worth then golde, many precious stones, and costely Iewels.

Page [unnumbered]

Take his garment that is surelie for a strā¦ger, and ••••ke 〈◊〉〈◊〉 pledge of him for the vnkno∣wen mans sake.

Euery man lyketh the bred that is gotten 〈◊〉〈◊〉 disceyte but at the last his mouth shal∣be fylled with grauell.

Thorow counsell the thinges that men de∣uyse, go forwa••••: and with discrecion ought w••••••••s to be taken in hande.

Medle not with him that bewrayeth se∣cretes, and is a sclaunderer, and disceyueth wt his lyppes.

* 1.2Who so curseth his father and mother, his lyght shall be put out in the myddest of darc∣kenesse.

The heritage that commeth to hastely at ye first, shall not be praysed at the ende.

[ D] Saye not thou: I will recompence euell, but put thy trust in the Lorde, and he shal de∣fende the.

* 1.3The Lorde abhorreth two maner of weygh¦tes, and a false balaunce is an euyll thinge.

The Lorde ordreth euerye mans goynges, for what is he,* 1.4 that vnderstandeth his owne wayes?

It is a snare for a man to blaspheme that whiche is holye, and then to go aboute with vowes.

A royse kynge destroyeth the vngodly, and bryngeth the whele ouer them.

The lanterne of the Lode is the brethe of man, and goeth thorow all the inwarde par∣tes of the body.

Mercy and faithfulnes preserue the kynge, and with louynge kyndnes his seate is hol∣den vp.* 1.5

The strength of younge men is their wor∣shyppe, and a graye head, is an honour vnto the aged.

Woundes dryue awaye euel, and so do stry¦pes the inwarde partes of the body.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.