The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner.

About this Item

Title
The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner.
Publication
[London] :: Prynted at London in Fletestrete at the sygne of the Sonne by John Byddell, for Thomas Barthlet,
M.D.XXXIX. [1539]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10392.0001.001
Cite this Item
"The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A10392.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

CAPI. XVII.

BEtter is a drye morsell with quietnesse, [ A] then a euil house and many s•••• catell wt stryfe.

A discrete seruaunt shal haue more rule thē the sonnes that haue no wsdome,* 1.1 and shall haue lyke heritage with the brethren.

Lyke as siluer is tryed in the fyre and gold in the fornace, euen so doth the Lorde proue the hertes.

A wycked body holdeth m••••••e of false lyp∣pes, and a 〈…〉〈…〉 perso•••••• gyueth care to a disceyt•••••••• 〈…〉〈…〉

Page [unnumbered]

* 1.2Who so laugheth the pore to scorne, blas¦phemeth his maker, and he that is glad of an other mans hurte, shall not be vnpunysshed.

Childers children are a worshype vnto the elders, and the fathers are the honoure of the children.

An eloquent speche becommeth not a foole a dissemblynge mouthe also besemeth not a Prince.

Liberalitie is a precious stone vnto him yt [ B] hath it, for where so euer he becommeth, he prospereth.

Who so couereth an other mans offence, se∣keth loue: but he that discloseth the faute, set¦teth fr••••des at variaunce.

One rprofe onely doth more good to him that hathe vnderstandinge, then an hundred stryppes vnto a fole.

A sedicious personne seketh myschefe, but a cruell messaunger shall be sent against him.

It were better to come against a she Beare robbed of er whelpes, then againste a foole in his folyshnesse.

* 1.3Who so rewardeth euyll for good, yt plage shall not departe frome his house.

He that soweth discorde and stryfe, is lyke one that dyggeth vp a water brooke: but an open ennemy is lyke the water that breaketh out and runneth abrode.

The Lorde hateth as well him that iustifi∣eth [ C] the vngodly, as him that condemneth ye innocent.

What helpeth it to gyue a foole money in his hande, where as he hath no mynde to bye wysdome?

He is a frende that all waye loueth, and in aduersiie a man shall knowe who is his bro¦ther.

Who so promyseth by the hande, and is surety for an other, he is a fole.

He that loueth stryfe, delyteth in synne: & who so setteth his dore to hyghe, seketh after a fall.

Who so hathe a frowarde hert opteyneth [ D] no good: and he that hathe an ouerthwarte tongue, shall fall into myschefe.

n vnwyse body bringeth him self into so∣rowe, and the father of a foole canne haue no ioye.

A mery hert maketh a lusty age, but a sorou¦full mynde ••••yeth vp the bones.

* 1.4The vngodly taketh gyftes out of the bo∣some, o wreste the wayes of iudgement.

y o•••• shyneth in the face of him that ha••••e vnders••••ndinge, but the eyes of fooles wndr•••• thorow ut all landes.

* 1.5An 〈◊〉〈◊〉 sonne is a grefe vnto his fa∣ther, and 〈◊〉〈◊〉 heuynesse vnto his mother that bare hi.

To pu••••sh the innocent, and to smyte the princes ta gyue true iudgement, are bothe euyll.

* 1.6He is wyse and discrete, that tempereth his wordes, and he is a man of vnderstandinge, that makeh mo•••••• of his sp••••te.

Y•••• a 〈…〉〈…〉 hen he holdeth his ton∣gue, is cunte wyse, and to haue vnderstan∣dinge, hen he shutteth his lyppes.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.