The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner.

About this Item

Title
The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner.
Publication
[London] :: Prynted at London in Fletestrete at the sygne of the Sonne by John Byddell, for Thomas Barthlet,
M.D.XXXIX. [1539]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10392.0001.001
Cite this Item
"The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A10392.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

¶ After the dethe of Amazias raygneth Oziah whi∣thers stryken with the lepre, and Ioatham raygneth in his rowme.

CAPI. XXVI.

THen all the people of Iuda toke Oziah [ A] whiche was sixtene yere olde,* 1.1 and made him kynge in the rowme of his father Amazias. And he buylte Eloth and brought it agayne to Iuda, after the kynge was layde to reste with his fathers. Sixtene yere olde was Oziah when he began to raygne, and he ray∣gned two and fiftye yere in Ierusalem. His mo¦thers name was Iecaliah of Ierusalem. And he dyd that pleased the Lord in all poyntes, as dyd his father Amazias. And he soughte God whyle Zachariah the teacher to se God liued: and as long as he sought the Lord, God made him prospere.

And he went to battayle agaynste the Phi∣listines, and brake downe the walles of Geth and the walles of Iabneh, and the walles of Asdod / and buylte cityes aboute Asdod, and amonge the Philistines. And God holpe hym [ B] agaynste the Philistines, and agaynste the A∣rabiens that dwelte in Gurbaal, and agaynst the Meunites. And the Ammonites gaue try∣bute to Oziah, and his name spred abrode e∣uen to Egypt: for he played the man, and ex∣ceded. Moreouer Oziah buylte towres in Ie∣rusalem ouer the corner gate, and ouer the va∣leye gate, and ouer other corners, and made thē stronge. And he buylte towres in the wylder∣nesse, and dygged manye welles. For he hadde moche cattell, bothe in the valeye, and also in the playne, and plowmen and vyne dressers in the mountaynes and in Charmel, for he loued husbandrye.

And Oziah hadde an hoste of fyghtynge men that wente oute to warre in the armye, and were tolde and nombred by Ieiel the scrybe, & Maasiah an offycer, vnder the hande of Hana∣niah one of the kynges lordes. And the hole nombre of the auncient heades of the men of myght, were two thousande and sixe hundred, and vnder the handes of them was the armye of the hoste, thre hundred and seuen thousande, and fyue hundred that made warre wt myghte and strengthe, to helpe the kynge agaynste his ennemyes. And Oziah prouyded them thorow [ C] oute all the hoste, shyldes, speres, helmetes, ha∣bergynnes, bowes, and slynges for stones. And he made engynes in Ierusalem by the crafte of artifycers, to be on the towres and corners, to shote arowes and greate stones with. And his name spred farre abrode / for he was wonderslye holpe, vntyll he was become myghtye.

And in his greatnesse his herte arose, that he was marred, and transgressed agaynste the Lorde his God. For he wente in to the tem∣ple of the Lorde to burne incense vpon the aul¦ter of incense.* 1.2 But Azarias the preest wente in after him with foure score preestes of ye Lorde that were bolde men. And they stepte to Ozi∣ah the kynge, and sayde to him: it pertayneth not to the Oziah to burne incense vnto the Lorde, but to the preestes the chyldren of Aa∣ron that are consecrate for to burne incense. [ D] Come out of the sanctuarye, for thou hast tres∣paced, and it shall be no worshyp to the before the Lorde God.

And Oziah was wroth & had incense in his

Page [unnumbered]

hande to offre, and in his indignacion agaynste the Preest,* 1.3 the leprye sprange in his fore∣heed before the Preestes in the house of the Lorde, euen besyde the incense aulter. And Azarias the chyefe Preeste with all the other Preestes loked vpon hym: and beholde, he was a lepre in his foreheed, and they draue him thence. And therto he was rayne to go oute, bi∣cause the Lorde hadde plaged him. And Oziah the kynge continued a lepre vnto the daye of his deathe, and dwelt in an house at libertie: how be it he was cast oute of the house of the Lorde. And Ioatham his son had the gouer∣naunce of the kynges house, & iudged the peo∣ple of the lande.

The reste of the actes of Oziah bothe firste and laste, dyd Isaias the Prophete, the sonne of Amos wryte. And when Oziah was layde to rest with his fathers, they buryed him with his fathers in the felde of the burial of the kin¦ges. For they sayd: he is a lepre. And Ioatham his sonne raigned in his stede.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.